Then there are non avoidable simplifications when a model is designed.
Ensuite il y a d'inévitables simplifications lorsque l'on construit un modèle.
For reasons of simplifications, the assembly is not charged.
the granting of authorisations for the use of simplifications by authorised economic operators
However, they are each based on different strong simplifications of communities.
Cependant, ils sont chacun basés sur différentes simplifications fortes des communautés.
It is proposed to make a number of simplifications to the regulations.
Il est proposé d'apporter un certain nombre de simplifications aux règlements.
The draft regulation includes a host of simplifications, clarifications and improvements.
La proposition de règlement comporte nombre de simplifications, clarifications et améliorations.
Due to the complexity of the phenomena encountered, simplifications are made.
Ces phénomènes étant multiples et complexes, des simplifications sont nécessaires.
The status of authorized consignee is one of these simplifications.
Le statut de destinataire agréé est une de ces simplifications.
These articles remain largely unchanged, with some minor simplifications.
Ces articles sont inchangés pour l'essentiel, hormis quelques simplifications mineures.
Lastly, it also includes a number of technical simplifications.
Enfin, elle inclut également un certain nombre de simplifications techniques.
Both of these effects can be regarded as major simplifications.
Ces deux effets peuvent être considérés comme des simplifications majeures.
This is why so many simplifications are observed, such as isocefalia.
C'est pourquoi tant de simplifications sont observés, tels que isocefalia.
It's complex in the beginning, and then there are simplifications.
C'est complexe au début, et ensuite il y a des simplifications.