These petitioners are simply requesting that whenever governments make decisions that could impact on small and medium size businesses they recognize the importance they have for Canada in terms of jobs and in terms of adding to the quality of life.
Les pétitionnaires demandent simplement que, lorsque les gouvernements prennent des décisions pouvant avoir des répercussions sur les petites et moyens entreprises, ils tiennent compte de l'importance de ces dernières pour la création d'emplois et notre qualité de vie.
Particularly, for the CBSA, I understand that 60% of your requests are from people simply requesting their own information.
En particulier, pour l'ASFC, je crois que 60 % de vos demandes sont présentées par des personnes qui demandent simplement des renseignements les concernant.
A client who has still not purchased points for a third consecutive season will have to cancel the contract by simply requesting the return of the security deposit, and his/her account will be deactivated.
Le Client n'ayant toujours pas acheté de points une troisième saison consécutive, devra résilier le contrat par simple demande de restitution de la garantie, et son compte sera désactivé.
Also companies like Skrill or Neteller offer the possibility of applying for a debit card mastercard, to make physical purchases, (simply requesting it) in virtually any establishment in the world.
Des entreprises comme Skrill ou Neteller offrent également la possibilité de demander une carte de débit mastercard, pour effectuer des achats physiques (sur simple demande) dans pratiquement tous les établissements du monde.
I've listened to the 118th version of Mr. Genuis' point of order, which still amounts to the same thing. Couldn't we resolve the impasse in which we find ourselves by simply requesting a committee vote to make this clear?
N'y aurait-il pas moyen de dénouer l'impasse dans laquelle on se trouve en demandant tout simplement un vote au Comité pour que ce soit clair et précis?
So far, we have offered this service for free by simply requesting a subscription to our newsletter or a Like on our Facebook page.
Jusqu'à ce moment, nous avons offert ce service gratuitement, demandant tout simplement à l'utilisateur de s'inscrire à notre newsletter ou de mettre un simple like à notre page Facebook.
I'm simply requesting that I be allowed to return home.
You may opt out of promotional telephone calls by simply requesting to be placed on our do not contact list.
Vous pouvez refuser les appels téléphoniques promotionnels en demandant simplement à être mis sur notre liste de personnes à ne pas contacter.
He is simply requesting that his religious belief systems be tolerated and accommodated in the same manner as others would expect their views to be upheld.
Il demande simplement que ses systèmes de croyances religieuses soient tolérés et accueillis, tout comme d'autres personnes s'attendent à ce que leur opinion soit respectée.
Madame Guay is simply requesting that before you move on to another amendment, you clearly state for the record that the NDP amendment falls because of the adoption of the previous one.
Mme Guay demande simplement qu'avant de passer à un autre amendement, vous indiquiez clairement aux fins du compte rendu que l'amendement néodémocrate tombe du fait de l'adoption du précédent.
Finally, the Board has also considered whether the problem of the present case could not be resolved by simply requesting the appellants to name one person in whose name the opposition and appeal would be pursued.
10.1 Enfin, la Chambre a également examiné si le problème qui se pose en l'espèce ne pourrait pas être résolu en demandant simplement aux requérants de désigner une personne au nom de laquelle l'opposition et le recours seraient poursuivis.
But even if it could be argued that KSC invoked by simply requesting information from CSI, it acquiesced in CSI's failure to provide the requested information and did not make any attempt to enforce.
Mais même si l'on pouvait faire valoir qu'elle avait invoqué en demandant simplement des renseignements à CSI, KSC avait consenti à ce que CSI ne fournisse pas les renseignements demandés et n'avait nullement cherché à faire appliquer.
It might be possible, therefore, for a Senator to move, on notice, a motion simply requesting a government response to the committee report of the previous session, without asking for its adoption by the Senate.
Un sénateur pourrait donc présenter, après avis, une motion demandant simplement au gouvernement de répondre au rapport de comité de la session précédente, sans demander l'adoption de ce rapport par le Sénat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.