For treatment of biting lice a single dose should be sufficient.
Pour le traitement des poux, une dose unique doit être suffisante.
A single dose is enough to confer lifetime immunity from the disease.
Une dose unique suffit à conférer une protection à vie contre la maladie.
Strong acidity, larger content of coffee in a single dose.
Acidité forte, plus grand contenu de café en une seule dose.
Health experts endorse a combination product that delivers multiple supplements in a single dose.
Les experts en santé approuvent un produit combiné qui délivre plusieurs compléments en une seule dose.
From receiving a single dose effect, do not wait.
Therefore only a single dose of vaccine is needed to restore immunity.
Ainsi, une seule dose vaccinale sera nécessaire pour rétablir l'immunité.
Product is packaged in sterile containers containing a single dose.
Le produit est emballé dans des récipients stériles contenant une dose unique.
A single dose should not be more than five hundred milligrams.
Une seule dose ne doit pas être plus de cinq cents milligrammes.
With each dosing process, a single dose of the fluid is discharged.
Chaque opération de dosage permet de libérer une seule dose de fluide.
Comfortis is given as a single dose which can be repeated every month.
Comfortis est administré en dose unique qui peut être répétée chaque mois.
The cup provides a way to dispense a single dose of liquid detergent.
La dosette permet de verser une seule dose de détergent liquide.
Hard capsule for opening, containing a single dose of granules.
Gélule à ouvrir, contenant une dose unique de granulés.
His latest invention promises to deliver painkilling relief with just a single dose.
Sa dernière invention promet de procurer un soulagement analgésique avec une seule dose.