Examples with "source code under GPL" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To allow the evolution of the application, its author proposes to put the source code under GPL licence.
Pour permettre l'évolution de l'application, son auteur propose de mettre le code source sous licence GPL.
In 1998 he obtained permission to release the source code under GPL .
For this reason, the computerised tools concerned possess the common characteristic of having all been developed in open source code under GPL (free software) licence terms.
C'est ainsi que les outils informatiques concernés ont comme caractéristique commune d'être tous développés en codes source ouverts sous licence GPL (logiciels libres).
In addition, you will provide sim hosting services and source code will be released under GPL license (OpenSim is BSD).
Vous allez proposer en plus un service d'hébergement, et délivrerez le code source sous licence GPL.
XVM is a completely free modification with open source code under the GNU GPL v3 license.
XVM est entièrement gratuit sous la licence open source GNU GPL v3.
It does not preclude releasing the source code under the GPL, but if the libraries don't fit under the "system library" exception, you should affix an explicit notice giving permission to link your program with them.
Cela n'empêchera pas de publier le code source sous licence GPL, mais si les bibliothèques ne correspondent pas à l'exception « bibliothèque système », vous devrez lui adjoindre un avis explicite donnant la permission de lier votre programme avec elles.
Within Android, Linux the kernel remains a separate program, with its source code under GNU GPL version 2.
À l'intérieur d'Android, le noyau Linux reste un programme séparé dont le code source est sous licence GNU GPL version 2.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.