She stashes alcohol all around the place, even drinking in the stinking alley.
Elle planque de l'alcool partout dans la maison, elle boit même dans la ruelle puante.
The husband stashes a knife inside and lets a demo crew shred the truck before we find it.
Le mari planque un couteau à l'intérieur et laisse l'équipe de démolition détruire le fourgon avant qu'on le trouve.
In order to deliver his presents on time, Santa relies not on magic but a gigantic distribution network with hidden present stashes throughout the galaxy.
Afin de livrer ses cadeaux à temps, Santa n'utilise pas la magie mais un réseau de distribution gigantesque avec des caches secrètes dans toute la galaxie.
The AI sends out scouts to resource stashes.
L'IA enverra des éclaireurs vers les caches de ressources.
What kind of doctor calls the CDC... then stashes the gooey corpse in his shed?
Quel médecin appelle le CDC et planque le corps dans la remise ?
stashes the gun that Amy found inside a crawlspace.
planque le pistolet retrouvé par Amy dans un vide sanitaire.
He's got a place up in Boca where he stashes his girlfriend.
Il a une maison à Boca où il planque sa petite-amie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.