We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
structure et les programmes
Updated guidance on the structure and programmes of public information offices for new peacekeeping operations or those undergoing significant adjustments
Actualisation des consignes sur la structure et les programmes des bureaux d'information à l'intention des opérations de maintien de la paix nouvellement créées ou connaissant une transformation importante
Today we reaffirm that support, specifically with respect to the structure and programmes of UNTAET's successor mission, the United Nations Mission of Support in East Timor.
Nous réitérons aujourd'hui ce soutien, notamment pour ce qui concerne la structure et les programmes de la mission appelée à succéder à l'ATNUTO, la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental.
The plan incorporated extensive reform of the intergovernmental structure and programmes.
Le plan prévoyait une réforme majeure tant des structures que des programmes intergouvernementaux.
The ICRC's work to aid women reflects its organizational structure and programmes on the ground.
The reconstitution of ECA at subregional level, since the reform of the Commission's structure and programmes in 1996, has improved its capacity to support regional cooperation and integration efforts at the subregional level.
Grâce à cette refonte au niveau sous-régional, qui a suivi la réforme de la structure et des programmes de la CEA opérée en 1996, la CEA est mieux en mesure de soutenir les efforts de coopération et d'intégration au niveau sous-régional.
The Philippines hoped that the process would reduce operational costs while sustaining expanded technical cooperation delivery at the field level, without prejudice to the existing field office structure and programmes.
Les Philippines comptent que ce processus permettra de réduire les frais de fonctionnement tout en garantissant des activités de coopération technique sur le terrain accrues, sans porter atteinte à la structure des bureaux extérieurs et aux programmes existants.
The adoption of many layers of mandates over the 60 years of the existence of the United Nations has resulted in the operational structure and programmes that we see today.
L'adoption de multiples mandats au cours des 60 années d'existence de l'ONU a conduit au dispositif opérationnel et aux programmes que nous connaissons aujourd'hui.
It also provides possible elements of the structure and programmes of the 10-year framework of programmes in order to support discussions by the Governing Council at its twenty-sixth session.
Il donne également des éléments sur la structure éventuelle et les programmes du cadre décennal en vue d'étayer les débats du Conseil d'administration lors de sa vingt-sixième session.
First of all, UNHCR could review its organizational structure and programmes, together with the work done by the Global Learning Centre and the UNHCR handbook on humanitarian operations.
Tout d'abord, le HCR pourrait réviser ses structures et ses programmes, examiner le fonctionnement du Centre mondial d'enseignement et son manuel sur les opérations humanitaires.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor structure and programmes in het Engels