Examples with "structures et ses programmes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tout d'abord, le HCR pourrait réviser ses structures et ses programmes, examiner le fonctionnement du Centre mondial d'enseignement et son manuel sur les opérations humanitaires.
First of all, UNHCR could review its organizational structure and programmes, together with the work done by the Global Learning Centre and the UNHCR handbook on humanitarian operations.
Andere resultaten
Entreprendre un développement institutionnel pour garantir la pérennité de l'organisation et renforcer l'efficacité de ses structures et de ses programmes.
To undertake organisational development in order to ensure the sustainability of the organisation and enhance the effectiveness of its structures and programmes.
L'équipe Tradansa a une réputation de bien structurer et organiser ses programmes avec la collaboration des écoles.
Tradansa is recognized to effectively structure and organize its programs implemented with the collaboration of the schools.
Ce congrès permettra également à l'organisation de renforcer ses propres structures et revoir ses programmes.
Madame McPherson, quel espoir fondez-vous sur l'approche actuelle du gouvernement fédéral quant à ses structures et à ses programmes qui visent la réduction des gaz à effet de serre par la contribution des technologies propres?
Dr. McPherson, how optimistic are you about the federal government's current approach with regard to its structures and programs designed to cut down on greenhouse gas emissions by supporting cleantechnologies?
12.8 D'importants changements ont actuellement lieu dans la façon dont le gouvernement structure et exécute ses programmes.
La Société a entrepris une initiative au début de 1996 pour explorer de façon exhaustive les changements possibles à ses activités, à sa structure et à ses programmes de commercialisation pouvant découler d'un tel changement.
The Corporation has undertaken an initiative in early 1996 to comprehensively explore the potential changes to its structure, operations and business marketing that could result from such a development.
Le rapport recommandait notamment au Centre d'améliorer la gestion de sa structure et de ses programmes, la surveillance et l'évaluation, et la gestion des ressources humaines et financières afin d'optimiser l'utilisation de ses ressources.
Specifically, it was recommended that Rights & Democracy make improvements in the areas of structural governance, programme management, monitoring and evaluation, human resources management, and financial management in order to optimise the use of all resources available to the organization.
On présente l'information sur l'histoire de bibliothèque d'utilisation publique scientifique, sa structure, ses programmes et projets.
Information on the history, structure, programmes and projects of the principle Lithuanian research library open to the public.
L'UNESCO est invitée à renforcer ses structures et programmes institutionnels en faveur des cultures et des langues des peuples autochtones.
UNESCO is urged to strengthen its institutional structures and programmes for promoting the cultures and languages of indigenous peoples.
Le MAECI structure ses programmes et activités de diplomatie ouverte selon une pyramide à trois niveaux :
Il a lancé le site Web ministériel pour diffuser de l'information sur son mandat, sa structure, ses programmes et ses activités.
launched Industry Canada's corporate web site to provide information on the department's mandate, structure, programs and activities.
L'approche de responsabilité d'entreprise de Metro permet de structurer ses programmes et ses actions afin d'allier son engagement en la matière à ses objectifs d'affaires et à sa stratégie commerciale.
Corporate Responsibility approach enables it to structure its programs and initiatives in a manner that links its CR commitments to its business goals and strategy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.