We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sous-programmes des
sous-programmes du
sous-programmes au titre de
So might such an initiative be taken up on a larger scale, with EAGs from different programmes debating the best way forward for the most crucial overlapping areas between the sub-programmes of future RTD Framework Programmes?
Ce type d'initiative peut-il être envisagé à une plus grande échelle, les EAG des différents programmes étant chargés de discuter de la meilleure manière de traiter le pro-blèmedes chevauchements les plus cruciaux entre les domaines des sous-programmes des futurs programmes-cadres de RDT?
So might such an initiative be taken up on a larger scale, with EAGs from different programmes debating the best way forward for the most crucial overlapping areas between the sub-programmes of future RTD Framework Programmes?
Ce type d'initiative peut-il être envisagé à une plus grande échelle, les EAG des différents programmes étant chargés de discuter de la meilleure manière de traiter le problème des chevauchements les plus cruciaux entre les domaines des sous-programmes des futurs programmes-cadres de RDT?
Organic production can also be promoted through thematic sub-programmes of rural development programmes.
Furthermore the space can be used for more intimate sub-programmes of the more traditional range of music (jazz, contemporary music).
L'espace peut aussi s'ouvrir aux facettes plus intimistes de l'offre musicale habituelle (jazz, musique contemporaine).
Specific sub-themes and issues in the sub-programmes of the Specific Programme may overlap with each other, and while this increases flexibility it may also shift priorities and make it difficult to keep track of and organise items.
Différentes sous-priorités et aspects des volets du "programme spécifique" peuvent se recouper, ce qui accroît certes la flexibilité, mais est également susceptible de provoquer des glissements de priorité et de compliquer la vue d'ensemble et la classification.
Most of the specific comments relate to the thematic sub-programmes of the cooperation programme.
Les observations particulières s'appliquent principalement aux différents volets thématiques du programme Coopération.
The proposal suffers, however, from the tendency of the specific sub-programmes of the past Framework Programmes to be self-perpetuating and from the lack of adequate instruments for defining strategic criteria.
Cependant, la proposition découle de la tendance à l'autoperpétuation des programmes spécifiques des PC précédents et du manque de moyens appropriés pour l'identification d'un cadre stratégique de référence.
By the terms of the agreement, Switzerland will participate in numerous actions and sub-programmes of these two programmes.
La Suisse participera, conformément aux dispositions de l'accord, à de nombreuses actions et sous-programmes relevant des deux programmes concernés.
Different components or sub-programmes of the FFRS fall under different Annex 2 criteria.
Les différents éléments ou sous-programmes du FFRS relèvent d'autres critères énoncés à l'annexe 2.
SARD-related publications of FAO are the product of many different sub-programmes of the organization's regular programme of work.
Les publications de la FAO ayant trait à l'ADRD ont été produites par différents sous-programmes du programme régulier de travail de l'Organisation.
The impact of ICD in schools will be further examined in the framework of the various sub-programmes of the Lifelong Learning Programme or the Framework Programme for research and development.
Les effets du DIC dans les écoles feront l'objet d'une analyse ultérieure dans le contexte des différents sous-programmes du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie ou du programme-cadre pour la recherche et le développement.
They recommended that it be one of the three sub-programmes of the World Hunger Programme.
Ils ont recommandé que ce soit l'un des trois sous-programmes du Programme mondial contre la faim.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.