We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
appui du Code
faveur du code
In support of the code of conduct, FCC has included whistleblower protection and has established a confidence line to report possible violations of the code by others.
À l'appui du Code de déontologie, FAC a mis au point une politique de protection des dénonciateurs et une ligne confidentielle dans le but de signaler toutes violations au Code.
oversee ongoing activities in support of the Code and its implementation, including communications and promotion
surveiller les activités permanentes à l'appui du Code et sa mise en œuvre, notamment les activités de communication et de promotion
support activities in support of the Code and the MTCR, in particular with the aim to
soutient les activités menées en faveur du Code et du RCTM, en particulier dans le but
In referring to the MTR in Nicaragua, several delegations highlighted the active role of UNICEF in the health sector, while commending donor coordination in support of the Code for Children and analysis of lessons learned.
Se référant à l'examen à mi-parcours du Nicaragua, plusieurs délégations ont souligné le rôle actif de l'UNICEF dans le secteur sanitaire, tout en se félicitant de la coordination entre donateurs à l'appui du Code de l'enfant et de l'étude des enseignements tirés.
Harmonized Glossary on Terms and Definitions for the guidelines in support of the Code of Conduct [continuosly updated] English
Glossaire harmonisé des termes et des définitions employés dans les directives à l'appui du Code de conduite [mise à jour permanente] Anglais
To date, we have not received any feedback on this proposal, but within its consideration of various administrative rules in support of the code, the committee may wish to consider my office's proposal.
Le comité pourrait se pencher sur cette proposition de mon bureau dans le cadre de son étude des diverses règles d'application.
increase awareness about, understanding and support of the Code,
All manufacturers in support of the Code of Conduct undertake to provide transparent data on the performance of hoods, measured in compliance with common standards.
Toutes les marques qui soutiennent le code de conduite s'engagent à fournir des données transparentes en termes de performance des hottes, mesurées conformément aux standards actuels.
It is also expected to help its clients develop and implement actions that will tackle power consumption inefficiencies as well as encourage their support of the Code of Conduct as signed 'Participants'.
Il est également prévu qu'elle aide ses clients à développer et à mettre en œuvre des actions qui s'attaqueront aux inefficacités de la consommation d'énergie et qu'elle les encourage à signer le code de conduite en tant que 'participants'.
Older persons were consulted before the drafting of the document through the non-governmental organizations belonging to the Network for the Dignity of the Elderly, which also mobilized public opinion in support of the Code.
Les personnes âgées avaient été consultées au préalable avant la préparation dudit document par le biais d'organisations non gouvernementales faisant partie du Réseau pour la dignité des personnes âgées, réseau qui avait mobilisé l'opinion publique pour qu'elle appuie le Code.
This is supported by technical guidelines and further tools in support of the Code of Conduct
Tout ça est supporté par des directives et d'autres outils à l'appui duCode de Conduite
Participants will consider new provisions of the Code of Conduct and update various guidelines in support of the Code.
Les participants y procéderont à l'examen de nouvelles dispositions proposées pour le Code de Bonne Conduite et à la mise à jour de diverses lignes directrices devant encadrer le Code en question.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.