Examples with "supportive of the Code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
TVSPs were generally supportive of the Code.
Les FSTV se sont généralement prononcés en faveur du Code.
My members are very supportive of the code of conduct.
You all said that you were supportive of the code of conduct, and I told you that I was worried it would be merely symbolic.
Vous avez tous mentionné être en faveur d'un code de conduite et je vous ai exprimé ma crainte que ce code ne soit que symbolique.
I've heard you say you're supportive of the code of conduct, so I'm assuming the majority of your members would be supportive of the code of conduct.
Je vous ai entendu dire que vous être favorable au code de conduite, et je suppose donc que la majorité de vos membres en dirait autant.
Andere resultaten
They were supportive of the grocery code of conduct.
Ils étaient en faveur du Code de conduite des épiceries.
India has contributed to IAEA's efforts in drawing up an Action Plan on Nuclear Security and is supportive of the IAEA Code of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources.
Elle a contribué à l'élaboration par l'AIEA d'un plan d'action sur la sécurité nucléaire et appuie le Code de conduite de l'Agence sur la sûreté et la sécurité des sources radioactives.
SIX Swiss Exchange has since acted in accordance with the Access and Interoperability Guidelines and is fully supportive of the aims of the Code.
Depuis, la SIX Swiss Exchange opère en respectant les directives relatives à l'accès et à l'interopérabilité et accorde son soutien total et entier aux objectifs fixés dans le Code.
In terms of Ms. Khalid's concern, Robert Finch, who is the Dominion chairman of the Monarchist League of Canada, submitted this to the justice committee with respect to this particular section, and is supportive of keeping this in the code.
À propos des objections de Mme Khalid, Robert Finch, qui est le président pour le Dominion de la Ligue monarchiste du Canada, a présenté au Comité de la justice un mémoire concernant cet article et soutient son maintien dans le Code.
The Member States were mainly supportive of the use of codes of conduct in general.
Les États membres sont principalement favorables au recours aux codes de conduite en général.
For the most part, interveners were in agreement with the provisions set out by the Commission in the Working Document and were supportive of the creation of a Code.
La majeure partie des intervenants a approuvé les dispositions établies par le Conseil dans le document de travail et s'est prononcée en faveur de la création d'un Code.
It is very frustrating when, during the last election campaign, we were seeking a mandate from the people and almost every party in this place talked about how they were supportive of many of the Criminal Code changes that we wanted to bring forward.
Il est très exaspérant de penser que, pendant la dernière campagne électorale, nous avons demandé à la population de nous confier un mandat et que presque tous les partis à la Chambre ont dit appuyer vivement bon nombre des modifications au Code criminel que nous voulions proposer.
It is very frustrating when, during the last election campaign, we were seeking a mandate from the people and almost every party in this place talked about how they were supportive of many of the Criminal Code changes that we wanted to bring forward.
Il est très exaspérant de penser que, pendant la dernière campagne électorale, nous avons demandé à la population de nous confier un mandat et que presque tous les partis à la Chambre ont dit appuyer vivement bon nombre des modifications au Code criminel que nous voulions proposer.
It shows that he's supportive of a full code status.
Ça montre qu'il soutenait pleinement cette façon de faire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.