He was eager to hammer out his ideas into something tangible.
Il était impatient de façonner ses idées en quelque chose de tangible.
Many believe that books in print offer a more tangible reading experience.
Beaucoup pensent que les livres papier offrent une expérience de lecture plus tangible.
Let's bounce off those ideas and refine them into something tangible.
Discutons de ces idées et raffinons-les pour en faire quelque chose de concret.
Sometimes a flag is the only tangible symbol of that idea.
Parfois, un drapeau est le seul symbole concret de cette idée.
The accountant calculated the net tangible assets after subtracting all liabilities.
Le comptable a calculé l'actif net corporel après avoir déduit tous les passifs.
Understanding net tangible assets is crucial for analyzing small businesses.
Comprendre l'actif net corporel est crucial pour l'analyse des petites entreprises.
The gift basket symbolized friendship and kindness in a tangible form.
Le panier cadeau symbolisait l'amitié et la gentillesse de manière tangible.
The accountant emphasized the importance of net tangible assets in his report.
Le comptable a souligné l'importance des actifs corporels nets dans son rapport.
Trade agreements often involve the exchange of tangible goods between countries.
Les accords commerciaux impliquent souvent l'échange de marchandises concrètes entre pays.
He believes that picturing can transform thoughts into tangible expressions of art.
Il croit que la peinture peut transformer des pensées en expressions artistiques tangibles.
Donor fatigue can be alleviated by showing the tangible impact of donations.
La lassitude des donateurs peut être atténuée en montrant l'impact tangible des dons.
He was frustrated with treading water instead of making tangible progress.
Il était frustré de patiner sur place au lieu de faire des progrès tangibles.
He prefers stickies to digital notes because they are more tangible.
Il préfère les notes autocollantes aux notes numériques car elles sont plus tangibles.