Le format du débat garantit que les deux candidats sont sur un pied d'égalité.
The debate format ensures that both candidates are on a level playing field.
Les récents changements de format ont été initiés par la rédactrice en chef.
Recent changes to the format were initiated by the managing editor.
Ce livre a un format peu pratique pour le ranger sur l'étagère.
This book is an awkward size for fitting on the shelf.
Vous pouvez télécharger des modèles selon votre format de page préféré.
You can download templates based on your preferred paper size.
Le format compact rend cet appareil idéal pour les voyages.
The compact form factor makes this device ideal for travel.
Veuillez soumettre votre rapport conformément au format spécifié dans l'e-mail.
Please submit your report as per the format specified in the email.
Le format visuel de la présentation a rendu l'information plus accessible.
The graphic format of the presentation made the information more accessible.
Le professeur donnera des précisions sur le format de l'examen demain.
The teacher will go into detail regarding the exam format tomorrow.
Les étudiants ont été informés du format de l'examen à l'avance.
The students were briefed about the exam format ahead of time.
Le format du tournoi prévoyait plusieurs exemptions pour les joueurs les mieux classés.
The tournament format included several byes for the top-seeded players.
Pendant le processus d'entretien, le manager préférait un format en face-à-face.
During the interview process, the manager preferred a one-on-one format.
Le logiciel peut convertir des images en format matriciel pour l'impression.
The software can convert images into a dot matrix format for printing.
Le festival est planifié avec un format libre pour favoriser la créativité.
The festival is planned with a loosely bound format to embrace creativity.