Download for Windows Premium
Publiciteit
the Code be

Vertaling van "the Code be" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le code soit
ce code soit
le code de conduite soit
au Code soient
le Code sera-t-il
du code soient
du code est
It is most important that when the alarm sounds, the code be entered correctly and in a timely fashion.
Il est important que le code soit correctement entrer lorsque l'alarme sonne.
the code be entered correctly and in a timely fashion.
le code soit entré correctement et dans les temps.
That the Code for Public Office Holders be made a statutory instrument, and that the Code be revised by a committee of the House of Commons to safeguard against abuses.
Que le code régissant la conduite des titulaires de charge publique devienne un texte réglementaire, et que ce code soit révisé par un comité de la Chambre des communes, de manière à éviter les abus.
The new thing is that all lobbyists commit to the same code, and accept that their adherence to the code be subject to independent scrutiny, enforcement and sanctions.
La nouveauté, c'est que l'ensemble des lobbyistes s'engagent à respecter le même code et acceptent que leur adhésion à ce code soit soumise à un mécanisme de surveillance, d'application et de sanctions par une autorité indépendante.
The FCAC proposes that the Code be "voluntary" but then states that the FCAC is responsible for the "oversight and enforcement" of the Code.
L'ACFC propose que le code de conduite soit « volontaire », mais elle précise que l'ACFC est responsable de la « surveillance et de l'application » du code.
In addition, it is important that the code be seen as a critical strategic factor - something important to the success of the organization - as opposed to simply something that needs to be done to satisfy the regulators and/or company critics.
En outre, il est important que le code de conduite soit considere comme un facteur stratégique critique, crucial a la réussite de l'entreprise, par opposition a quelque chose qui doit être fait afin de satisfaire les autorites de reglementation et/ou critiques de l'entreprise.
The Commission has since recommended publicly on a number of occasions that the Code be amended to remove the upper limit of age 65.
La Commission a depuis recommandé publiquement à maintes reprises que le Code soit modifié pour éliminer la limite d'âge de 65 ans.
That the Code be amended to give the Commissioner explicit power to summon any witness or compel any document necessary in the course of his or her investigative role, and that the Commissioner be given direct access to any document requested from the House of Commons.
Que le Code soit modifié de manière à conférer au commissaire le pouvoir explicite de contraindre des témoins à comparaître et d'exiger la production de documents nécessaires à ses enquêtes, et de manière à lui donner un accès direct aux documents requis de la Chambre des communes.
It is in this spirit that the authorities of Monaco have asked that the Code be republished in the Law of the Sea Bulletin.
C'est dans cet esprit que les autorités monégasques ont demandé que ce Code soit reproduit dans le Bulletin du droit de la mer.
It is very important for our government that the code be modernized.
Il est très important pour notre gouvernement que le Code soit modernisé.
the code be entered correctly and in a timely fashion.
que le code soit entré correctement et sans délai.
the code be entered correctly and in a timely fashion.
le code soit entré correctement et de manière opportune.
What this motion for the production of papers calls for is simply that the code be made public.
Cette motion portant production de documents demande simplement que le code soit rendu public.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the Code be in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 77. Exact: 77. Verstreken tijd: 417 ms.