Download for Windows Premium
Publiciteit
the Programa de

Vertaling van "the Programa de" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le Programa de
du Programa de
The financing will strengthen electricity distribution grids and implement the Programa de Cocción Eficiente.
Le financement permettra de renforcer les réseaux de distribution électriques et de mettre en œuvre le Programa de Cocción Eficiente.
According to the country and the language spoken, it may also be called the Permis Vacances-Travail (PVT), the Visa Vacances-Travail (VVT), the Working Holiday Program (WHP) or the Programa de Vacaciones y Trabajo (PVT).
Selon les pays, vous le connaîtrez comme le Permis Vacances-Travail (PVT), le Visa Vacances-Travail (VVT), le Working Holiday Program (WHP) ou le Programa de Vacaciones y Trabajo (PVT).
There was also a brief reference to the advances in the Programa de Tampere, in particular on legality/illegality, on labour market integration and on relations with third countries/support for development.
De plus l'on a informé sur le progrès du programme de Tampère, notamment sur les sujets suivants : légalité/illégalité, intégration/insertion dans le marché du travail, relations avec les pays tiers/aide au développement.
A large share of the land on which illicit crops had been eradicated was being planted with licit crops under the Programa de Familias Guardabosques and other agroforestry and farming projects carried out by sustainable community cooperatives in which women played a fundamental role.
Une grande partie des cultures illicites éradiquées doivent être remplacées par des cultures licites dans le cadre du Programme des familles forestières et des programmes de production agroforestière et agricole, qui prévoient des coopératives communautaires durables dans lesquelles les femmes jouent un rôle de premier plan.
Under the Programa de Familias Guardabosques, 22,000 families were receiving annual subsidies of $ 2,000 dollars for not growing illicit crops and instead turning to reforestation.
À ce jour, 22000 familles bénéficient déjà du Programme des familles forestières et reçoivent une subvention de 2000 dollars chaque année pour avoir abandonné les cultures illicites et s'être consacrées à la reforestation.
Originally intended to terminate in 2008, the programme was included in the Programa de Aceleração do Crescimento (PAC) and extended until 2018.
Initialement prévu pour prendre fin en 2008, le programme a été intégré au Programme d'accélération de la croissance (PAC) et prolongé jusqu'en 2018.
A profile for a regional activity was designed in collaboration with the Programa de Inserción Agrícola (Agricultural Insertion Program) (1) and the parties involved followed the progress of the study closely.
En concertation avec le Programme d'insertion agricole (1), les grandes lignes d'une action régionale ont été élaborées et le déroulement de l'étude a fait l'objet d'un suivi attentif.
2.1 This dispute concerns payments under the interest rate equalization component of the Programa de Financiamento as Exportações ("PROEX"), the export financing support programme of Brazil, on exports of Brazilian regional aircraft.
2.1 Le différend concerne les versements effectués au titre de l'élément de péréquation des taux d'intérêt du Programa de Finenciamento as Exportaçoes ("PROEX"), le programme de financement des exportations du Brésil, pour les exportations d'aéronefs régionaux brésiliens.
In October 2000, the Programa de Rescate Financiero (Financial Redemption Programme) was approved allowing the State to refinance part of the debt of agricultural producers.
En octobre 2000 a été approuvé le Programme de sauvetage financier, dans le cadre duquel l'État refinance une partie de la dette des producteurs agricoles.
7.1476 The United States asserts that the Spanish government provided Airbus with below-market research and development loans under two phases of the Programa de Fomento de Innovación Técnica ("PROFIT"), first established in 2000.
7.1476 Les États-Unis affirment que les pouvoirs publics espagnols ont accordé à Airbus des prêts pour la recherche-développement à des conditions plus favorables que celles du marché dans le cadre de deux phases du Programa de Fomento de Innovación Técnica ("PROFIT"), établi en 2000.
It is therefore quite difficult to make contact with them to interview and select candidate families for the Programa de Desarrollo Humano Oportunidades (Human Development Opportunities Programme, hereafter referred to as Oportunidades).
Il est donc assez difficile de prendre contact avec eux pour les interroger et sélectionner les familles pouvant participer au Programa de Desarrollo Humano Oportunidades (Programme des possibilités de développement humain, ci-après dénommé Oportunidades).
These controls were established under the Decree Nº 323-98 of December 29, 1998, creation of the Programa de Reforestacion Forestal y Ambiente.
Le contrôle en question a été établi en vertu du Décret nº 323-98 du 29 décembre 1998 portant création du Programa de Reforestacion Forestal y Ambiente (Programme pour le reboisement et l'environnement).
Our hospital collaborates with umbilical cord blood donation of the Programa de Sang de Cordó del Banc de Sang I Teixits of the Department of Public Health.
Le centre collabore avec le don de sang de cordon ombilical du Programme de Sang de Cordon de la Banque de Sang et de Tissus du Département de la Santé.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the Programa de in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ice cream cone: ice cream served in a thin cone
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 21. Exact: 21. Verstreken tijd: 68 ms.