Vertaling van "the Simplification Programme" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The simplification programme for food and feed legislation is along the same lines.
Le programme de simplification de la législation sur les aliments destinés à la consommation humaine et animale s'inscrit dans la même optique.
Further reduce the regulatory burden for firms, including by pursuing the simplification programme.
Approfondir les baisses de taux d'imposition pour les entreprises, y compris la poursuite du programme de simplification.
This would also ensure that administrative burden is fully considered as part of the simplification programme.
Elles permettraient en outre de garantir la pleine prise en compte de la charge administrative en tant que partie intégrante du programme de simplification.
The simplification programme of the sugar legislation will be permanently monitored, especially in the framework of the implementing regulations.
Le programme de simplification de la législation applicable au sucre fera l'objet d'un suivi permanent, et notamment dans le cadre des règlements d'application.
Half of the initiatives envisaged in the simplification programme have already been successfully completed, and we will pursue this work intensively until 2009.
La moitié des initiatives envisagées dans le programme de simplification sont déjà terminées avec succès, et nous continuerons de travailler d'arrache-pied jusque 2009.
Furthermore, the simplification programme will be regularly updated with new simplification packages (see).
En outre, le programme de simplification sera régulièrement mis à jour au moyen de nouveaux éléments de simplification (cf.).
Simplification of key existing legislation will be pursued and a new phase of the simplification programme will be launched on the basis of sectoral action plans.
la simplification de la législation essentielle existante sera poursuivie et une nouvelle phase du programme de simplification sera lancée sur la base de plans d'action sectoriels.
Secondly, it is important that, as part of the simplification programme, the proposals to overhaul feed legislation be drawn up by mid-2007.
Deuxièmement, il est important que, dans le cadre du programme pour la simplification, les propositions de remaniement de la législation sur les aliments pour animaux soient élaborées pour le milieu de l'année 2007.
In 2007, the legislature managed to clear the backlog of proposals dating back to the simplification programme for 2003-2004.
En 2007, le législateur a réussi à résorber le retard de propositions datant du programme de simplification pour 2003-2004.
The EU institutions had made good progress towards developing a common methodology for impact assessments and adapting working methods for the simplification programme, as provided for in the interinstitutional agreement on better lawmaking.
Les institutions de l'Union européenne ont bien progressé dans la définition d'une méthodologie commune en matière d'analyses d'impact et dans l'adaptation des méthodes de travail aux fins du programme de simplification, comme le prévoit l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer».
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.