Examples with "the XHTML code of the" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I reuse the XHTML code of the interactive scenario stage and add the "flat screens" of the graphic design stage to create a mixture of
Je réutilise le code XHTML du scénario interactif et je rajoute les «écrans aplatis» de la conception graphique pour créer un mélange
Andere resultaten
XHTML code will be included in the pages of the site using this model.
Du code XHTML qui sera repris dans les pages du site utilisant ce modèle.
Google can read both HTML and XHTML-style meta tags, regardless of the code used on the page.
Nous acceptons les balises Meta de type HTML et XHTML, quel que soit le code utilisé sur la page.
The xHTML code is nearly ready to be implemented. There is only one element at the end of the file that should be deleted.
Le code xHTML est pratiquement prêt à être implémenté, il faut juste supprimer un élément vers la fin du fichier.
In the XHTML, this section of a code usually would appear in the head section of a document.
Dans le XHTML, cette section d'un code habituellement apparaîtrait dans la section principale d'un document.
The HTML or XHTML language for the code of the pages, and CSS for the presentation.
Le langage HTML ou XHTML pour le code des pages, et CSS pour définir la présentation.
This task is left up to the XHTML and CSS validation standards, in order to verify the exactness of the source code for each Web page.
C'est donc le rôle des règles de validation XHTML et CSS de vérifier la rigueur du code source de chaque page web.
For example, very simple changes in appearance requiring an easy correction to the HTML or XHTML code are impossible in practice because the Web developers do not have access to the source codes of their tools.
Par exemple, des changements en apparence très simples qui requièrent une correction facile au code HTML ou XHTML s'avèrent impossibles à effectuer en pratique parce que les développeurs Web n'ont pas accès au code source de leurs outils.
Then insert the following XHTML snippet into the desired location of your web sites source code and change xxxxx.png accordingly to the filename you noted before.
Puis insérez le code XHTML à l'endroit désiré dans le code source de votre site web en modifiant xxxxx.png en fonction du nom de fichier noté plus tôt.
The code for the site and template adheres to XHTML and CSS web standards, and also includes a number of features for web accessibility.
Le code pour le site et le modèle est conforme aux normes Web XHTML et CSS, et comprend un certain nombre d'options pour l'accessibilité Web.
Based on XHTML 1.0 standards for the source code of the website and CSS-1, which achieve a maximum separate between presentation and contents. Browsing help
Basé sur les standards XHTML 1.0 pour le code source de la page web et CSS-1, afin de parvenir à une séparation maximum entre présentation et contenu.
the code is semantically correct and validates with the XHTML and CSS standards, this will require a low amount of time (this is the case of the designs available in the above-mentioned links), usually the lowest price below.
le code a une sémantique correcte quant au XHTML et au CSS, ceci va demander peu de temps (c'est le cas des designs disponibles sur les sites ci-dessus), en général, le prix le plus bas ci-dessous.
We have spent the first fine days of the summer transforming the source code of our website to make it compliant with the latest XHTML 1.0 and CSS 2.0 standards.
Nous avons profité des premiers beaux jours de la saison estivale pour revoir en profondeur le code de notre site web et le rendre ainsi conforme aux plus récentes normes XHTML 1.0 et CSS 2.0.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.