His hurtful words had the effect of unleashing a long-suppressed anger.
Ses paroles blessantes ont eu pour effet de faire lever une colère longtemps contenue.
This had the effect of placing me in an impossible position.
Cela a eu pour effet de me placer dans une position intenable.
An eyelashes extension has the effect of giving a natural look.
Une pose de cils a comme effet de donner un look naturel.
This has the effect of dividing the input into n-length chunks.
Cela a pour effet de diviser la séquence en morceaux de taille n.
Such agreements would have the effect of expediting the arbitral process.
Des accords en ce sens auraient pour effet d'accélérer le processus arbitral.
Such measures shall not have the effect of distorting free competition.
Ces mesures n'ont pas pour effet de fausser la libre concurrence.
This has the effect of further improving the proverbial silence Rolls.
Ceci a pour effet d'améliorer encore le silence proverbial de la Rolls.
Constant reminders can dull the effect of a positive message.
Les rappels constants peuvent affaiblir l'effet d'un message positif.
This beta-receptor antagonist reduces the effect of adrenaline on the heart.
Cet antagoniste des récepteurs bêta réduit l'effet de l'adrénaline sur le cœur.
To create the effect, you should cant the frame at a slight angle.
Pour créer l'effet, vous devez incliner le cadre à un angle léger.
Under the effect of the medication, his walk becomes uncoordinated and unsteady.
Sous l'effet du médicament, sa démarche devient non coordonnée et hésitante.
Consulting the effect size allows for better comparisons across different trials.
Consulter l'ampleur de l'effet permet de meilleures comparaisons entre différents essais.
This technique accentuated the effect of her words, making them more powerful.
Cette technique amplifiait l'effet de ses paroles, les rendant plus puissantes.