Examples with "the programme Make" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The candidate countries that take part in the programme make a financial contribution to cover the cost of their participation.
Les pays candidats participant au programme versent une contribution financière couvrant le coût de leur participation.
Agents who take the programme make 38% more income - and this is starting from their first year.
Les agents qui suivent le programme réalisent 38% plus de revenus et ce, dès leur première année.
The first one, is combining two photos (identical or very similar), that have different contrasts, and let the programme make the necessary adjustments.
Le premier consiste à réunir deux photos (identiques ou fort semblables), où le contraste est différent et laisser le programme régler le contraste le plus approprié.
The candidate countries that take part in the programme make a financial contribution to cover the cost of their participation.
Les pays candidats participant au programme versent une contribution financière couvrant le coût de leur participation.
The UN organizations participating in the Programme make every effort to match individual's qualifications and interests with the requirements of the country office.
Les organisations des Nations Unies qui participent au Programme mettent tout en oeuvre pour proposer aux JEA des postes qui correspondent à leurs qualifications et à leurs centres d'intérêt, et répondent en même temps aux besoins des bureaux de pays.
Funding for the programme make available orientation, travel, insurance, local support in the host country, accommodation, and living allowance for the volunteers.
Les sommes allouées permettent de couvrir les frais liés à l'accueil, aux déplacements, aux polices d'assurance, au soutien local, à l'hébergement et à la subsistance des bénévoles dans le pays hôte.
It's this World Game around climate talks that Bruno Latour, scientific director of Sciences Po Paris and initiator of the Speap experimental programme in art and politics, is staging at Théâtre de Nanterre-Amandiers, with the programme Make It Work.
C'est un peu aussi un World Game sur les négociations climatiques que Bruno Latour, directeur scientifique de Sciences Po et initiateur du programme d'expérimentation en art et politique Speap propose au Théâtre de Nanterre-Amandiers, avec le programme Make It Work.
The twenty or so large companies involved in the programme make available to consumers the data they possess about them.
La vingtaine de grandes entreprises engagées dans ce programme mettent à disposition de leurs consommateurs les données qu'ils possèdent sur eux.
Training programmes are developed through university-industry cooperation and the figures for the first phase of the programme make interesting reading.
Des programmes de formation sont mis en place dans le cadre de la coopération université-industrie et les chiffres de la première phase du programme sont très intéressants.
The geographical and cultural span, the variety in the sector and the size of the programme make it difficult to administer and match offer and demand.
Vu la portée géographique et culturelle, la variété du secteur et l'ampleur du programme, il est très difficile de gérer et de faire correspondre l'offre et la demande.
The demands of the Programme make it impossible for interns to accept outside employment during the internship. News
En raison des exigences du Programme, il est impossible pour les stagiaires d'accepter un emploi à l'extérieur pendant leur stage.
Andere resultaten
The programme makes provision for a gradual restriction of night-work by women.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.