We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The software can be installed and the programmes come with a user's guide.
Le logiciel peut être installé et les programmes sont accompagnés d'une notice d'utilisation.
This is where the programmes come in, supporting the necessary economic restructuring, modernizing industry and improving the skills of the employees.
Les programmes élaborés visent essentiellement à la promotion des processus de restructuration économique nécessaires, à la modernisation de l'industrie et à la qualification de la main d'oeuvre.
Many of the programmes come to a halt at the end of the year.
Since 2008, an assessment of the impact of the programmes is made when the programmes come to an end and is included in the final reports examined by the programme managers.
Depuis 2008, une évaluation de l'impact des programmes est effectuée au moment où ceux-ci arrivent à leur terme et cette évaluation est incorporée aux rapports finaux soumis à l'examen des gestionnaires de programmes.
What action is being taken to uphold the rights of those employed for over two years under fixed-term contracts exceeding two years once the programmes come to an end (31 August 2008)?
Comment les droits des travailleurs employés pendant plus de deux ans sous contrat à durée déterminée de plus de deux ans sont-ils garantis à la fin des programmes (31.08.2008)?
The Commission states that, for the period 2000-2006, the assessment of authorisations made in 2006 and possible cancellations that may arise will be carried out when the programmes come to an end.
Votre réponse indique que "pour la période 2000-2006, l'évaluation des engagements effectués en 2006 et les éventuels dégagements qui en découlent se feront au moment de la clôture des programmes".
The Agreement will apply until the programmes come to an end, or until one of the parties notifies the other party of its wish to terminate the Agreement.
L'accord s'appliquera jusqu'à ce que les programmes arrivent à leur terme, ou jusqu'à ce que l'une des deux parties notifie à l'autre son souhait d'y mettre fin.
I support the idea that cooperation between participants in programmes financed by PEACE and IFI (International Fund for Ireland) should not cease when the programmes come to an end.
Je soutiens l'idée que la coopération entre les participants aux programmes financés par PEACE et le FII (Fonds international pour l'Irlande) ne cesse pas à l'expiration des programmes.
Many of the programmes come to a halt at the end of the year.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.