I think that the same thing will be happening in your countries.
Je pense que la même chose va se produire dans vos pays.
My personal plan is that a thing will probably happen quite soon.
Mon plan personnel est que quelque chose va sûrement arriver bientôt.
Basically, this thing will recharge for a whole day.
Fondamentalement, cette chose va se recharger pendant une journée entière.
Perhaps not him but somebody, some thing will.
Peut-être pas lui, mais quelqu'un ou quelque chose va venir.
In this meeting, the main thing will be to listen to everyone's objections.
Dans cette réunion, la chose importante sera d'écouter les objections de chacun.
But with the devil, such a thing will never happen.
Besides, I think the poor little thing will die beforehand.
Du reste, je crois que le pauvre hanneton va mourir avant.
Only one thing will not happen here, namely a rush.
After the shock of mental awakening this thing will be doubly dangerous.
Après le choc de l'éveil mental cette chose sera doublement dangereux.
The same thing will be noted in the field of justice.
On constate d'ailleurs la même chose en matière de justice.
The thing will break apart if you put powder under it.
La chose se brisera si vous mettez la poudre en dessous.
Then your desire for seeing beautiful thing will be satisfied.
Ensuite, votre désir de voir de belle chose sera satisfait.
Nobody knows exactly how this whole thing will turn out.
On ne sait pas vraiment comment va se poursuivre cette affaire.