Examples with "things does involve" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Okay, and just to be super extra clear, this saving the world thing doesn't involve offering me as a human sacrifice?
Pour éviter toute méprise, sauver le monde n'implique pas de me sacrifier, si ?
Buying a property is a good thing, but it does involve its fair share of stress.
L'achat d'une propriété, c'est une bonne chose, mais ça comporte son lot de stress.
You know how we do things and it does not involve tinsel.
Vous savez comment nous le fêtons. Et cela n'implique aucune guirlande.
Doing the right thing involves owning up to your mistakes and offering a sincere apology.
Agir correctement implique de reconnaître ses erreurs et de présenter des excuses sincères.
In our opinion the exercise of this leadership involves three things.
Selon nous, l'exercice d'un tel leadership implique trois choses.
And that right thing involves an efficiency tool built by Canadians.
Et ces mesures supposent un outil d'efficacité créé par des Canadiens.
Their second common hobby involves nice things to listen to.
Leur second hobby en commun est d'écouter de la bonne musique.
Investing is a personal thing - and often involves emotions.
Investir est une affaire personnelle, souvent liée à des émotions.
This involves experiencing things that are less familiar and sometimes uncomfortable.
Ça implique de vivre des expériences moins familières et parfois même inconfortables.
Maintaining one's happiness on a daily basis involves simple things.
Entretenir son bonheur au quotidien passe par des choses simples.
This can involve such things as obtaining information from other government agencies.
Cela peut permettre d'obtenir des informations en provenance d'autres organismes gouvernementaux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.