We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pense que le code
I think the code of conduct does serve a purpose because the rules that are put into place here are rules that should be followed everywhere else.
Je pense que le code de conduite sert à quelque chose parce que les règles qui sont mises en place ici sont les règles qui doivent être suivies partout ailleurs.
I think the code we will follow will be our own code, one that we develop in this chamber.
Je pense que le code que nous allons appliquer sera notre propre code, un code que nous mettrons au point ici, au Sénat.
I think the code needs to be updated in that regard.
I think the code spells out pretty well that any information in the Ethics Commissioner's office, etc., is covered by parliamentary privilege.
Je pense que le code stipule clairement que tout renseignement que reçoit le Bureau du commissaire à l'éthique, etc., est protégé par le privilège parlementaire.
I'm not a code expert, but I think the code cycles need to be faster.
Je ne suis pas un expert du code, mais je crois que ses cycles devraient être plus courts.
This method improved their efficiency as, freed from physical constraints, they could "think the code" without having to write it.
Cette méthode leur permettait de gagner en efficacité car, libérés des contraintes physiques, ils pouvaient « penser le code » sans être obligés de l'écrire.
How do you think the code of conduct should evolve over the next two to three years?
Comment pensez-vous que le code de conduite devrait évoluer au cours des deux à trois prochaines années?
Do you think the code should address those fees to restore some order in the industry?
Pensez-vous que le code devrait traiter de ces frais afin d'essayer de mettre un peu d'ordre dans l'industrie?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.