Examples with "this code will become" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is our hope that this code will become an effective tool not only regionally, but also globally.
Nous espérons que ce code de conduite deviendra un outil efficace non seulement au niveau régional, mais aussi au niveau mondial.
Part A of this Code will become mandatory and part B contains guidance as to how best to comply with the mandatory requirements.
La partie A de celui-ci contient des prescriptions obligatoires et la partie B des recommandations sur la meilleure façon de satisfaire à celles-ci.
However, far more fundamental is that the Belgian Government has announced its willingness to include the provisions of the Code of Conduct in national legislation, as a result of which this code will become legally binding.
Mais un point beaucoup plus fondamental est que le gouvernement belge a annoncé son souhait de transcrire les dispositions du code de conduite dans la législation nationale, rendant également ce code juridiquement contraignant.
However, far more fundamental is that the Belgian Government has announced its willingness to include the provisions of the Code of Conduct in national legislation, as a result of which this code will become legally binding.
Mais un point beaucoup plus fondamental est que le gouvernement belge a annoncé son souhait de transcrire les dispositions du code de conduite dans la législation nationale, rendant également ce code juridiquement contraignant.
Andere resultaten
This preliminary code will become a permanent code upon completion of the application and/or process.
Ce code préliminaire deviendra un code permanent lorsque l'application et/ou le processus sera complété.
Interestingly, this means your code will become more and more general, because you're writing it to accommodate more situations.
Ironiquement, cela signifie que votre code deviendra de plus en plus général, parce que vous l'écrivez pour accueillir plus de situations.
This Premium Code Agreement will become effective in relation to you when you have ticked the "I agree" box when purchasing a Premium Code and will remain effective until terminated by you or Spotify. 7.
Le présent Contrat relatif aux Codes Premium vous sera opposable lorsque vous aurez coché la case « J'accepte » lors de l'achat d'un Code Premium et demeurera en vigueur jusqu'à sa résiliation à votre initiative ou à celle de Spotify.
And bad code will become even more of a rarity at Interactive Investor.
Et le code erroné se fera encore plus rare chez Interactive Investor.
The Code will become an integral part of the labour contract, in compliance with the local applicable laws and regulations.
Le Code deviendra partie intégrante du contrat de travail, conformément aux lois et réglementations applicables au niveau local.
If the deadline has passed, your LEI code will become inactive until renewed again.
Si la date limite est dépassée, votre LEI sera inactif jusqu'à ce qu'il soit renouvelé.
The usefulness of the bar code will become increasingly apparent over the coming months and years.
L'utilité de la carte avec code à barres se fera plus concrète au cours des mois et des années à venir.
In the form we'll need to add fields for answers but the form view code will become cluttered if we add another nested model to it.
Dans le formulaire on aura besoin de champs pour les réponses, mais le code du form view va vite devenir fouilli si on lui rajoute un autre modèle imbriqué.
No matter if you are coming for business or leisure, the Hotel City Code will become your favourite place to stay.
Que vous veniez à Belgrade pour visiter ou travailler, l'Hôtel City Code ne manquera pas de vous séduire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.