Vertaling van "this programme will allow" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce programme permettra
This programme will allow Afghans to assume more responsibility for training the Afghan National Security Forces.
Ce programme permettra à l'Afghanistan d'assumer une plus grande part des responsabilités relatives à la formation des Forces nationales de sécurité afghanes.
Where possible, this programme will allow flexibility for mission-orientated schemes which cut across the thematic priorities.
Dans la mesure du possible, le présent programme donnera de la souplesse aux projets axés sur des missions qui recoupent les priorités thématiques.
And this programme will allow him to continue to add to his experience and therefore keep improving.
Et ce programme va lui permettre de continuer à prendre de l'expérience et poursuivre ainsi sa progression.
Therefore, this programme will allow civil society to exercise its own right of initiative, to develop innovative approaches and to bring specific dynamic to the process.
Le présent programme permettra donc à la société civile d'exercer son droit d'initiative propre; il permettra également de mettre en place des approches novatrices et d'insuffler au processus une dynamique spécifique.
Completing this programme will allow you to move into a variety of future legal careers, for example with law firms, multinational corporations, international courts and tribunals... [-]
Ce programme vous permettra d'avancer dans diverses carrières juridiques, par exemple auprès de cabinets d'avocats, de sociétés multinationales, de cours et tribunaux internationaux... [-]
Finally, this programme will allow France to become an advocate of the most satisfactory, most stringent, version of the test-ban Treaty.
Cette campagne, enfin, permet à la France de se faire l'avocat de l'option la plus satisfaisante et la plus exigeante pour le traité d'interdiction des essais.
This programme will allow you to combine the study of philosophy and history.
This programme will allow you to discover and understand the different spreading systems depending on the ground conditions.
Ce programme vous permettra de découvrir et comprendre les différents systèmes d'épandage en fonction des contraintes du terrain.
This programme will allow you to discover and understand the element that is necessary to get a good regularity and prevent blockages.
Ce programme vous permettra de découvrir et comprendre l'élément nécessaire pour obtenir une bonne régularité et éviter les bouchages.
This programme will allow you to improve your language knowledge and to share this journey with people of the same generation which are also attracted by new cultures.
Ce programme vous permettra d'améliorer vos connaissances linguistiques et de partager votre voyage avec des personnes de même génération qui sont également attirées par les nouvelles cultures.
This programme will allow you to discover the country's treasures as well as its fine food, something to awaken your palette and astonish you.
Ce programme vous fera découvrir les trésors de ce pays ainsi que toutes ses gourmandises, de quoi éveiller vos papilles et vous émerveiller.
A global working group on big data is envisioned to complement the regional aspirations and initiatives within a global programme of work. This programme will allow for the sharing of practices among the regional commissions.
Il est envisagé de créer un groupe de travail mondial sur les mégadonnées, dont les activités viendraient soutenir les ambitions et les initiatives régionales dans le cadre d'un programme de travail mondial, qui permettrait la mise en commun des pratiques entre commissions régionales.
This programme will allow you to put into practice and to thoroughly implement the language skills acquired through your language course with us.
Ce programme vous permettra de mettre en pratique et de mettre en œuvre de manière approfondie les compétences linguistiques acquises à travers votre cours de langue avec nous. Offre spéciale
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.