Ce programme a permis de conserver plus d'un million d'acres.
More than one million acres have been conserved by this program.
Ce programme soutient les individus d'une large gamme de tranches de revenus.
This program supports individuals from a diverse range of income brackets.
Ce programme comprend différents niveaux afin de répondre aux besoins de tous.
Ce programme offre une deuxième chance à ceux qui ont abandonné l'école.
This programme has provided a second chance for these school dropouts.
Ce programme était très efficace pour empêcher les jeunes Autochtones de fumer.
That program was very successful in stopping aboriginal youth from smoking.
Ce programme cible un secteur spécifique de l'industrie des énergies renouvelables.
This program targets a niche sector of the renewable energy industry.
Ce programme vise à encourager des pratiques durables dans notre communauté.
This program is about opening doors to sustainable practices in our community.
Ce programme vise à valoriser les personnes de tous horizons par l'éducation.
This program aims to uplift those from all walks of life through education.
Ce programme a été conçu pour cultiver les meilleurs en musique.
This program was designed to nurture the cream of the crop in music.
Ce programme s'intègre parfaitement aux pavés numériques externes pour la saisie de données.
This program integrates seamlessly with external numeric keypads for data input.
Ce programme assurera la formation des bénévoles avant l'événement.
This program will conduct training for volunteers before the event.
Ce programme fixe un nombre maximal de candidatures acceptées chaque année.
This program has a capping on the number of applications accepted each year.
Ce programme tentera d'améliorer la culture scientifique des citoyens.
This program will attempt to bridge a gap in scientific literacy among citizens.