We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
celles du Code
ceux du code
However, the Code is not specifically referenced, either as one of the pieces of legislation with which compliance is required, or elsewhere within the document and the requirements set out in the standard are not harmonized with those of the Code.
Toutefois, le Code n'est pas spécifiquement indiqué comme référence, ni comme l'un des textes législatifs avec lesquels la conformité est exigée, ni ailleurs dans le document, et les exigences définies dans la norme ne sont pas harmonisées avec celles du Code.
In any case of conflict in application, the provisions of this Order prevail over those of the Code and its regulations.
En cas de conflit d'application, les dispositions du présent arrêté prévalent sur celles du Code et de ses règlements.
Overall, road salt management in Quebec is progressing in accordance with the same principles as those of the Code and progress has been made in the implementation of best practices.
Dans l'ensemble, la gestion des sels de voirie au Québec évolue en conformité avec les mêmes principes que ceux du code, et des progrès ont été réalisés en matière de mise en œuvre des meilleures pratiques.
It is important to remember that these pieces of legislation have purposes that may differ from those of the Code, and are aimed at providing minimum standards only.
Il y a lieu de souligner que les lois conférant des droits légaux en matière de grossesse ont des objectifs parfois différents de ceux du Code et qu'elles visent uniquement à énoncer des normes minimales.
As was noted earlier, where the provisions of the ESA conflict with those of the Code, the Code takes precedence.
Comme il est précisé ci-dessus, en cas de divergence entre les dispositions de la LNE et celles du Code, les dispositions du Code ont préséance.
In general, the requirements of Swiss banking law are much more comprehensive and specific than those of the Code of Obligations.
Dans l'ensemble, les prescriptions de la loi sur les banques sont beaucoup plus complètes et beaucoup plus précises que celles du Code des obligations.
The rules on publication in the Anti-dumping Agreement are much more detailed than those of the Code, and the position of the initiation decision is very different from that of the measure imposing duties.
Les règles relatives à l'avis au public énoncées dans l'Accord antidumping sont beaucoup plus détaillées que celles du Code, et la décision d'ouvrir une enquête est très loin de pouvoir se comparer à la mesure imposant des droits.
The three subsequent editions of 1884, 1910 and 1928 were issued in response to the need of integrating into the Rule the new norms of the Holy See, especially those of the Code of Canon Law promulgated in 1917.
Les trois éditions subséquentes, 1884, 1910 et 1928, furent rendues nécessaires pour introduire dans la Règle les nouvelles normes du Saint-Siège, en particulier celles du code de droit canonique promulgué en 1917.
In fact, some of the provisions of the Transportation Standard set requirements significantly below those of the Code.
De fait, certaines des dispositions de la Norme d'accessibilité pour le transport fixent des exigences notablement plus limitées que celles du Code.
The Consumer laws and regulations of your country supersede those of the Code of Conduct of Safe.Shop and the rules of the country from which we sell.
Les lois et règlements sur la consommation et les achats de votre pays remplacent ceux du Code de conduite de Safe.Shop et des loisdu pays d'où nous vendons.
They derive in part from the relevant provisions of the Constitution and in part from those of the Code of Criminal Procedure.
Elles découlent aussi bien des dispositions pertinentes de la Constitution du Bénin du 11 décembre 1990 que de celles du Code de procédure pénale.
The consecration of a specific medical practice for prisoners was also for her a means of asserting the requirements of the Code of Criminal Procedure over those of the Code of Medical Ethics.
La consécration d'une médecine spécifique aux détenus est également pour elle le moyen de faire prévaloir les exigences du Code de procédure pénale sur celles issus du Code de déontologie.
These provisions, which are identical to those of the Code Napoléon, read as follows:
1386 du Code Napoléon, ces dispositions se lisent comme suit:
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.