We need to tender an official payment to settle the outstanding invoice.
Nous devons effectuer un paiement officiel pour régler la facture en suspens.
As the oldest sibling, I often had to step in to settle arguments.
En tant qu'aîné, j'ai souvent dû m'interposer pour régler les disputes.
The manager asked if we were ready to settle the bill.
Le gérant a demandé si nous étions prêts à régler la note.
The mayor aims to settle the issue of public transportation this month.
Le maire vise à régler la question des transports publics ce mois-ci.
She hoped the email would be answered promptly to settle the matter.
Elle espérait que l'e-mail recevrait une réponse rapide pour régler l'affaire.
He reached for his checkbook to settle the bill at the restaurant.
Il a pris son carnet de chèques pour régler l'addition au restaurant.
Realizing their mistakes, they finally came together to settle the score.
En réalisant leurs erreurs, ils se sont enfin réunis pour régler leurs comptes.
She used a money order to settle her utility bill.
Elle a utilisé un mandat pour régler sa facture d'électricité.
He reluctantly handed over a tenner to settle the bet.
Il a donné à contrecœur une dizaine pour régler le pari.
She marked the date on her calendar to settle the score with him.
Elle a marqué la date sur son calendrier pour régler ses comptes avec lui.
She devised a clever plan to settle the score against her old rival.
Elle a conçu un plan astucieux pour régler ses comptes avec son ancien rival.
The chairman called for a show of hands to settle the matter quickly.
Le président a demandé un vote à main levée pour régler la question rapidement.
They resorted to a simple toss-up to settle the disagreement.
Ils ont eu recours à un simple pile ou face pour régler le désaccord.