We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme ÉnerGuide
To this effect, I would like to come back to the EnerGuide program.
Could the member also comment on the cuts to the EnerGuide program, which would negatively affect seniors?
La députée pourrait-elle nous parler des réductions du programme ÉnerGuide, qui auront des conséquences négatives sur les aînés?
It was the same thing in relation to the EnerGuide program, which they then resurrected under a new name, but it was a feeble imitation of it.
Le programme ÉnerGuide a connu le même sort, avant d'être ressuscité sous un nouveau nom et devenir une pâle imitation de son prédécesseur.
In reference to the EnerGuide program, in spite of very clear advice from the departmental experts to keep these programs alive, the minister and the government decided to scrap this effective and popular program.
Malgré l'avis très clair d'experts ministériels qui en recommandaient le maintien, le ministre et le gouvernement ont décidé de mettre fin au populaire et efficace programme ÉnerGuide.
The only thing I can say with respect to the EnerGuide program - because that's the one we're talking about - is that it was performing maybe not as expected.
Tout ce que je peux dire en ce qui concerne le programme ÉnerGuide - parce que c'est le programme dont nous parlons -, c'est qu'il ne donnait peut-être pas les résultats auxquels on s'attendait.
The Minister of Natural Resources' 50¢ dollar theory with respect to the EnerGuide program was totally debunked this morning in committee.
The Minister of Natural Resources' 50¢ dollar theory with respect to the EnerGuide program was totally debunked this morning in committee.
La fameuse théorie du ministre des Ressources naturelles concernant les 50 ¢ mal utilisés sur chaque dollar, tel qu'il l'a appliquée au programme ÉnerGuide, a été totalement démolie ce matin au comité.
Mr. Speaker, we have heard the Minister of Natural Resources time and time again stand in the House and try to explain away why the cuts to the EnerGuide program happened, saying there is 50¢ on the dollar, a spin on bureaucracy.
Monsieur le Président, le ministre des Ressources naturelles n'arrête pas de prendre la parole à la Chambre pour tenter de nous expliquer pourquoi on a sabré le programme ÉnerGuide, affirmant que sur chaque dollar, 50 ¢ étaient engloutis dans la bureaucratie.
Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government and Secretary of State (Seniors)): Honourable senators, as I have pointed out many times, there were many administrative costs to the EnerGuide program.
L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement au Sénat et secrétaire d'État (Aînés)) : Honorables sénateurs, comme je l'ai déjà dit à maintes reprises, le programme ÉnerGuide comportait beaucoup de coûts administratifs.
In reference to the EnerGuide program, in spite of very clear advice from the departmental experts to keep these programs alive, the minister and the government decided to scrap this effective and popular program.
Malgré l'avis très clair d'experts ministériels qui en recommandaient le maintien, le ministre et le gouvernement ont décidé de mettre fin au populaire et efficace programme ÉnerGuide.
Could the member also comment on the cuts to the EnerGuide program, which would negatively affect seniors?
La députée pourrait-elle nous parler des réductions du programme ÉnerGuide, qui auront des conséquences négatives sur les aînés?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.