The circuit also comprises a transient current detector and a controller.
Le circuit comprend également un détecteur de courant transitoire et un contrôleur.
This type of lactase deficiency is divided into congenital and transient.
Ce type de déficit en lactase est divisé en congénitale et transitoire.
Then in the transient cabin about four hundred insurgents died.
Alors dans la coupe passagère a péri près de quatre cents insurgés.
It is recommended in case of transient sadness and emotional fragility.
Il est conseillé en cas de tristesse passagère et de fragilité émotionnelle.
Berlinskaya turns shadow into transient beauty, to quote a certain poet.
Berlinskaya transforme l'ombre en beauté éphémère, pour citer un certain poète.
But as he grows older, he loses this transient beauty.
Mais à mesure qu'il vieillit, l'acteur perd cette beauté éphémère.
They are designed to challenge the seasons and transcend transient fashions.
Elles sont conçues pour défier les saisons et transcender les modes passagères.
But historic moments are transient - they do not last forever.
Mais les moments historiques ne sont pas éternels, ils sont éphémères.
The irritation was transient and not associated with lasting tissue damage.
Cette irritation était transitoire et non associée à une lésion durable des tissus.
You have been told before that your earth-life is only transient.
On vous a déjà dit que votre vie terrestre n'est que transitoire.
This case is transient and doesn't lead to data corruption.
Ce cas est transitoire et ne conduit pas à la corruption des données.
All inputs are protected against transient and steady state overvoltage conditions.
Toutes les entrées sont protégées contre des états passagers et équilibrés de surtension.
But these immediate effects are transient, they help you right after.
Mais ces effets immédiats sont éphémères, ils vous aident juste après.