Download for Windows Premium
Publiciteit
unique model of program

Examples with "unique model of program" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The CSA program is seen to be a unique model of program delivery that does not overlap with other programs, except from a release perspective.
Le PAD semble être un modèle de prestation de programme unique et il ne compte pas de recoupement avec d'autres programmes, sauf en ce qui concerne la mainlevée.

Andere resultaten

However, local variations of the implementation of educational policies and the lack of diversity, or the absence, of alternative schools in certain areas show that a unique model of school choice programs is not valid.
Cependant, les variations locales de la mise en œuvre d'une politique éducative et le manque de diversité, ou l'absence, d'écoles alternatives dans certaines régions ou zones démontrent qu'un modèle unique de formule de choix de l'école n'est pas valable
Signature Entrepreneurs takes the principal of the student-based home services company and through our unique model and training program eliminates the inexperience and unprofessionalism that often accompanies student painters.
Signature Entrepreneurs utilise le principe de la compagnie de services à domicile et le reprend avec son modèle unique et son programme de formation qui élimine l'expérience et le manque de professionnalisme qui accompagne souvent les peintres étudiants.
The project is a unique model in program and facility design that brings together a variety of partners in one complex to meet individual and community needs.
Il s'agit d'un modèle unique relativement à la conception du programme et de l'installation, qui permet de rassembler une variété de partenaires dans un seul complexe afin de répondre aux besoins de la collectivité et de chacun de ses membres.
This expansion process is limited to communities outside Quebec and the territories, given the unique program delivery models that will be employed in these regions.
Ce processus d'expansion est limité aux communautés à l'extérieur du Québec et des territoires, compte tenu des modèles uniques de prestation de programmes qui seront utilisés dans ces régions.
Immersive learning: Be part of a unique teaching model with intensive program content, an Innovation Fair, challenging projects and intense conversation with industry experts, entrepreneurs and gurus from the entrepreneurship field.
Apprentissage immersif: faites partie d'un modèle d'enseignement unique avec un contenu de programme intensif, un salon de l'innovation, des projets stimulants et une conversation intense avec des experts de l'industrie, des entrepreneurs et des gourous du secteur de l'entrepreneuriat.
This program is the result of extensive research and provides a unique model of support services in home settings for individuals with a wide range of needs.
Ce programme est issu de recherches approfondies et offre un modèle unique de services de soutien à domicile à des personnes ayant une grande variété de besoins.
Ontario recognizes that models of program and service delivery to Aboriginal people and families may require modification in response to their unique realities, histories, cultures and traditions.
L'Ontario est consciente du fait qu'il pourrait être nécessaire de modifier les modèles de prestation de programmes et de services destinés aux Autochtones et à leur famille pour tenir compte de leur réalité, de leur histoire, de leur culture et de leurs traditions particulières.
Visions of Science's unique model of community-based, volunteer-driven programs actively engages over 500 youth in 25 different communities.
Grâce à son modèle unique de programmes basés sur le bénévolat et axés sur la communauté, il touche plus de 500 jeunes de 25 communautés différentes.
A product of the Knowledge Infrastructure Program and recipient of funding under the Centres of Excellence for Commercialization and Research (CECR) program, C2MI stands out as a unique model of industry-university partnership in Canada.
Issu du Programme d'infrastructure du Savoir, récipiendaire de fonds CECR du Programme des Centres d'excellence en commercialisation et en recherche, le C2MI est un modèle unique de partenariat industrie-université au Canada.
Decorate your home, thanks to this unique model of manga stickers.
Décorez votre intérieur, grâce à ce modèle unique de stickers manga.
It will be the showcase for this unique model of public-private innovation.
Il sera la vitrine des initiatives de ce modèle unique d'innovation public-privé.
This unique model of cooperation must be preserved and nurtured.
Cette forme unique de coopération doit être préservée et encouragée.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 114961. Exact: 1. Verstreken tijd: 919 ms.