Examples with "use HTTP instead" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you need to use HTTP instead of HTTPS domains, make sure that you do not select the "Only allow HTTPS connections" option (previously called "Allow content from HTTP") when building your iOS app.
Si vous devez utiliser HTTP au lieu des domaines HTTPS, assurez-vous de ne pas sélectionner l'option « Autoriser uniquement les connexions HTTPS » (précédemment appelée « Autoriser le contenu HTTP ») lors de la création de votre application iOS.
Andere resultaten
Use https instead of http if you have configured SSL.
You can identify the SSL connection because it uses HTTPS instead of HTTP in its URL.
Vous pouvez identifier la connexion SSL car elle utilise HTTPS au lieu de HTTP dans son URL.
Once the sources that are obtained over HTTP have been located you only need to change them to use HTTPS instead.
Une fois que les sources qui sont obtenues via HTTP ont été identifiées, il vous suffit de les modifier pour qu'elles utilisent HTTPS.
The second uses HTTP instead via capabilities to replace the fetch parts of the UDP protocol.
Le second utilise le protocole HTTP via les capacités pour remplacer la recherche des parties du protocole UDP.
If a website uses HTTP instead of HTTPS, all requests and responses can be read by anyone who is monitoring the session.
Si un site web utilise HTTP au lieu de HTTPS, toutes les requêtes et réponses peuvent être lues par une personne quelconque qui surveillerait la session.
Warning users they are accessing an unsecured website (uses HTTP instead of HTTPS).
Avertissement aux utilisateurs qui accèdent à un site Web non sécurisé (utilisant HTTP au lieu de HTTPS).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.