Examples with "uses javascript-based code to" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It uses javascript-based code to collect and use business-related information.
Businesses often advertise their area code to make regional contacts easier.
Les entreprises affichent souvent leur indicatif pour faciliter les contacts régionaux.
They offered an exclusive discount code to people who follow their Instagram page.
Ils ont proposé un code de réduction exclusif aux personnes qui suivent leur page Instagram.
Her naïveté was such that she gave the alarm code to the delivery man.
Sa naïveté était telle qu'elle a confié le code de l'alarme au livreur.
You must keep the door code to yourself, even from your best friends.
Tu dois garder secret le code de la porte, même pour tes meilleurs amis.
Each employee is given a different access code to log into the management system.
Chaque employé reçoit un code de contrôle différent pour se connecter au système de gestion.
Hackers often leave a calling card in the code to show they were there.
Les pirates laissent souvent des traces dans le code pour montrer leur passage.
The young radio ham learned Morse code to better experiment with long-distance communication.
Le jeune radioamateur a appris le morse pour mieux expérimenter la communication longue distance.
The programmer checked every nook and cranny of the code to find that bug.
Le programmeur a vérifié le moindre recoin du code pour trouver ce bug.
She had to punch the access code to enter the secure area.
Elle a dû saisir le code d'accès pour entrer dans la zone sécurisée.
The government is considering changing the traffic code to cut down on fatal accidents.
Le gouvernement envisage de modifier le code de la route pour réduire les accidents mortels.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.