Download for Windows Premium
Publiciteit
utilization the

Vertaling van "utilization the" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utilisation la
the present invention further relates to a system to reduce through dissipation or utilization the available gravity generated hydraulic pressure so as to deploy a ground engaging drag-brake of a vehicle.
l'invention concerne en outre un système destiné à réduire par dissipation ou utilisation la pression hydraulique disponible générée par gravité, de façon à déployer un sabot d'appui du véhicule en contact avec le sol.
Utilization The majority of the oil sunflower seeds are crushed after the hull is removed.
Utilisation La plupart des graines de tournesol de type oléagineux sont triturées une fois la coque enlevée.
What if your system identified an application that would reach maximum utilization the next day?
Et si votre système identifiait une application dont la capacité maximale d'utilisation serait atteinte le jour suivant ?
Such a provision in a treaty having the scope of a framework convention would have the effect of giving the obligation of equitable and reasonable utilization the status of a legal norm.
Une telle disposition dans un traité qui aurait la portée d'une convention-cadre tendrait ainsi à ériger en norme juridique l'obligation d'usage équitable et raisonnable.
declines all responsibility as to the interpretation or utilization the user may make of the contents of this site.
décline toute responsabilité quant à l'interprétation ou à l'usage que chaque utilisateur ferait des éléments contenus dans ce site.
Based in part on the link utilization the link throughput may be throttled at a layer higher than, for example, the transport layer.
En partie, sur la base de l'utilisation de la liaison, la capacité de traitement de la liaison peut être limitée à une couche plus élevée que, par exemple, la couche de transport.
With a 24 hour utilization the savings will amount to 5600$ a day!
Avec une utilisation 24 heures, les économies se chiffreront à 5600 $ par jour!
To improve our resource utilization the coast guard removed 10 ships from active service and reallocated fleet units between the regions.
Pour améliorer l'utilisation de nos ressources, la Garde côtière a retiré dix navires du service actif et réaffecté les bâtiments restants dans les diverses régions.
The Special Rapporteur wished to make equitable utilization the determining criterion.
Le Rapporteur spécial souhaiterait faire de l'utilisation équitable le critère déterminant.
Utilization the mining sector to boost economic growth.
utilisation du secteur minier pour stimuler la croissance économique.
Utilization The contest organizers reserve the right to use images of works in competition, to promote the competition itself through actions it deems necessary.
Utilisation Les organisateurs du concours se réservent le droit d'utiliser les images des œuvres en compétition, pour la promotion du concours à travers les actions jugés nécessaires.
Fish utilization The most common use for fisheries resources is food.
Utilisation du poisson Les ressources halieutiques sont le plus souvent utilisées pour l'alimentation.
Performance: Assessment of Resource Utilization The assessment of resource utilization presented in this section is focused on operational efficiency and based on available data limited to the last two fiscal years (2014-2015 and 2015-2016).
L'évaluation de l'utilisation des ressources présentée dans la présente section porte sur l'efficience opérationnelle, et elle est fondée sur les données pouvant être obtenues concernant uniquement les deux dernières années financières (2014-2015 et 2015-2016).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor utilization the in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 40. Exact: 40. Verstreken tijd: 143 ms.