Download for Windows Premium
Publiciteit
utilize this program

Vertaling van "utilize this program" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utiliser ce programme
recourir à ce programme
Additionally, you can even utilize this program to restore data not only from deleted FAT partitions, but you can also recover lost partition in few easy mouse clicks.
En outre, vous pouvez même utiliser ce programme pour restaurer les données non seulement à partir des partitions FAT supprimés, mais vous pouvez aussi récupérer des partitions perdues en quelques clics de souris faciles.
You can even utilize this program to repair any encrypted PST files.
Vous pouvez même utiliser ce programme pour réparer tous les fichiers PST cryptés.
We are ensuring that all the provinces across Canada are able to utilize this program in order to have those applications processed within a year, which is something that had not happened under the previous government.
Nous veillons à ce que toutes les provinces puissent recourir à ce programme pour que ces demandes soient traitées dans un délai d'un an, ce qui ne s'était pas produit sous le gouvernement précédent.
For example, Rick and Susan Lloyd, in my riding of Simcoe-Grey, can utilize this program for their small business, Smart's Flowers, and continue to grow their business.
Ainsi, Rick et Susan Lloyd, de ma circonscription, Simcoe-Grey, pourront recourir à ce programme pour aider leur petite entreprise, Smart's, à continuer de prospérer.
One way is to utilize this program developed by the GROU nomination committee.
Une façon de le faire est d'utiliser ce programme créé par le Comité de sélection du PIAPDA.
Other than repairing unplayable AVI files, you can also utilize this program to fix XVID, DIVX with ease.
Outre la réparation des fichiers AVI illisibles, vous pouvez également utiliser ce programme pour réparer facilement XVID, DIVX.
You can utilize this program on HFSX, HFS, HFS+ partitions on Mac computers.
Vous pouvez utiliser ce programme sur HFSX, HFS, HFS + partitions sur les ordinateurs Mac.
We know that in large part the historically disadvantaged groups in our society have been the ones to utilize this program.
Nous savons que c'étaient les groupes traditionnellement désavantagés dans notre société qui avaient surtout recours à ce programme.
That certainly is going to be a huge barrier to the industry with regard to being able to utilize this program that's supposed to be there to help the industry.
Ce sera certainement un énorme obstacle pour l'industrie, qui ne pourra pas se prévaloir de ce programme qui est censé l'aider.
I just want to point out the differential the minister and officials have just said that a cap had to be put in place because the government does not know how many people would utilize this program.
Le ministre et les fonctionnaires viennent de dire qu'un plafond devait être mis en place parce que le gouvernement ne sait pas combien de personnes utiliseront le programme.
In order to utilize this program to clean the iPad cache, you only need to follow three simple steps
Pour utiliser ce logiciel pour nettoyer le cache de votre iPad, vous devez suivre les étapes suivantes
Any person with less technical knowledge will also utilize this program for the retrieval of files from SandForce SSD drive as the toolkit is designed with user friendly interface.
Toute personne ayant moins de connaissances techniques utilisera également ce programme pour retrouver les données de SandForce SSD car la boîte à outils est conçue avec une interface conviviale.
We encourage Belize to utilize this program to the greatest extent possible.
Nous encourageons le Belize à utiliser le plus possible ce programme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor utilize this program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 17. Verstreken tijd: 49 ms.