Examples with "variable, affecting" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the St. Lawrence Estuary, the variables affecting clam growth are poorly documented at present.
Dans l'estuaire du Saint-Laurent, les variables influant sur la croissance de la mye sont très peu documentées à ce jour.
When modeling so-called non-linear fluids such as hair gel or snow, small errors in one variable can propagate to other variables, strongly affecting their precision.
Quand on modélise des fluides soit disant non-linéaires, comme le gel pour cheveux ou la neige, de petites erreurs dans une variable peuvent propager vers d'autres variables, et donner lieu à des erreurs plus importantes.
This formula, and a wide range of variables affecting it, takes a simple concept and allows for great engineering latitude.
Cette formule, de même que le vaste éventail de variables qui l'influent, repose sur un concept simple et laisse une vaste latitude pour les aspects techniques.
To better describe these networks, variables affecting their structure and composition are also explored.
On porte également un regard sur diverses variables qui touchent la structure et la composition des réseaux de traduction afin de mieux préciser les caractéristiques de chaque catégorie.
Our climate is highly variable and extreme, affecting energy demand for both winter heating and summer cooling in our residential and commercial buildings.
Le climat canadien, parce qu'il est très variable et extrême, influe sur la demande en énergie pour chauffer et climatiser les locaux dans les bâtiments résidentiels et commerciaux.
Indeed, discrete choice experiments allow investigating people's preferences and their potential behaviour, identifying variables affecting individual choices between two or more "choice alternatives".
En effet, les expériences sur les choix permettent d'étudier les préférences de chacun et le comportement potentiel, identifiant ainsi les variables qui affectent les choix individuels entre deux options ou plus.
The course emphasizes the economic theories of microeconomics, which deal with economic variables affecting individuals, firms and markets, and the economic theories of macroeconomics, which deal with economic variables affecting countries, governments and societies.
Ce cours met l'accent sur les théories en microéconomie, matière qui gère des variables économiques affectant les individus, les entreprises et les marchés, et les théories économiques de macroéconomie, matière qui traite des variables économiques affectant les pays, les gouvernements et les sociétés.
There are many variables affecting straightening, among them, the section dimensions, that's the reason for having these data, the same as the cooling conditions and the applied thermomechanical treatment, it it is the case.
Il existe de nombreux aspects qui affectent le dressage, y compris les dimensions des profilés, de sorte qu'il est très utile d'avoir des données de la commande de dressage, ainsi que les conditions de refroidissement et de traitement thermomécanique appliqué, le cas échéant.
Information regarding the severity level of an individual's functional communication, variables affecting priority for intervention, service provider(s), and other demographic information is entered onto a secure website.
On verse dans un site Web sécurisé les données relatives à la gravité du trouble de communication fonctionnelle, aux variables ayant un effet sur la priorité d'une intervention, aux fournisseurs de services ainsi que d'autres données démographiques.
The dielectric constant of the dielectric material (25) is variable, again affecting the orientation.
La constante diélectrique de la matière diélectrique (25), qui est variable, agit également sur l'orientation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.