All vulnerable groups must be made visible and provided with support.
This will seriously impair the quality of life of vulnerable groups.
We know that in all these vulnerable groups the majority are women.
The vaccination program is organized in stages, with priority first given to vulnerable groups.
Raising the awareness of vulnerable groups about the importance of a healthy diet.
The situation of specific vulnerable groups of children was also addressed.
La situation de certains groupes vulnérables d'enfants a également été examinée.
Policymakers are examining ways to promote financial services among vulnerable groups.
Les décideurs cherchent comment promouvoir les services financiers parmi les groupes vulnérables.
Well targeted agricultural relief will remain a priority for vulnerable groups.
Les secours agricoles bien ciblés sur les groupes vulnérables demeureront une priorité.
The new law enhances the security of tenure for vulnerable groups in society.
La nouvelle loi renforce la protection locative pour les groupes vulnérables de la société.
Training of vulnerable groups of the population is of particular importance.
À cet égard, la formation des groupes vulnérables revêt une importance particulière.
Minorities and other vulnerable groups are often targets of racism.
Les minorités et autres groupes vulnérables sont souvent la cible du racisme.
Specific initiatives in favour of women and other vulnerable groups.
Les actions spécifiques en faveur des femmes et d'autres groupes vulnérables.
It noted the measures aimed at improving the condition of vulnerable groups.
Elle a noté les mesures visant à améliorer la situation des groupes vulnérables.