We're in the middle of a toxic waste dump.
For example, sludge or waste dump.
We're in the middle of a toxic waste dump.
The vic's love glove was found floating in a toxic waste dump.
Many communities are against the construction of a toxic waste dump nearby.
De nombreuses communautés s'opposent à la construction d'un dépôt de déchets toxiques à proximité.
Residents near the toxic waste dump reported health issues due to pollution.
Les résidents à proximité de la décharge de déchets dangereux ont signalé des problèmes de santé dus à la pollution.
Efforts to rehabilitate the toxic waste dump are underway to restore the land.
Des efforts sont en cours pour réhabiliter la décharge de déchets toxiques afin de restaurer le terrain.
The hazardous waste dump is on mine property, nowhere near the community.
La décharge de déchets dangereux est propriété de la mine, loin de la communauté.
It's a toxic waste dump On top of an indian burial ground.
C'est une décharge de déchets toxique au dessus d'un cimetière indien.
What do you mean? - This land is a toxic waste dump.
Comment ça? - C'est une décharge de déchets toxiques.
What do you mean? -This land is a toxic waste dump.
Qu'est-ce que vous voulez dire? - Cet endroit est une décharge de déchets toxique.
This could result in Quebec becoming a nuclear waste dump.
In Blainville, they are talking about expanding a toxic waste dump.
À Blainville, il y a des discussions au sujet de l'agrandissement d'un dépotoir de déchets toxiques.