We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The process of evaluation for the public reimbursement for drugs, while complex, is well established.
Résumé : Le processus d'évaluation du remboursement public de médicaments, bien que complexe, est bien établi.
The explanations, while complex, would be somewhat limited, so it wouldn't take eight meetings to figure it out.
Les explications, bien que complexes, seraient assez limitées, de sorte qu'il ne faudrait pas huit réunions pour trouver une solution.
The practical approach outlined in the paper suggests that equivalency issues, while complex, can be addressed in a trade-neutral manner.
Selon cette approche pratique, les problèmes d'équivalence, bien que complexes, peuvent être résolus de façon neutre du point de vue du commerce.
King Lear, while complex, also provides audiences with a simple warning about what happens when we rely on our pride and ego, rather than our reason, to make our decisions.
Le Roi Lear, tout en étant complexe, fournit également au public un avertissement simple sur ce qui se passe lorsque nous comptons sur notre fierté et l'ego, plutôt que notre raison, pour prendre nos décisions.
This Albariño surprises for its elegant and fresh taste while complex.
In conclusion The basics of good graphics, while complex, are nevertheless highlighted in simplicity.
Les bases d'un design graphique, bien que complexes, sont pourtant mises en valeur dans la simplicité.
EAM, while complex, can be automated using a third-party solution.
Bien que complexe, la GAU peut être automatisée en utilisant la solution d'une tierce partie.
The concept has been incorporated in many United Nations declarations and its implementation, while complex, has been at the forefront of world institutions and organizations working in the economic, social and environmental sectors.
La notion a été employée dans de nombreuses déclarations des Nations Unies et sa mise en œuvre, bien que complexe, fait partie des priorités des institutions et organisations mondiales œuvrant dans les secteurs économique, social et environnemental.
The issues raised, while complex, were resolvable, and work thereon would be the next important development following on from the very successful Model Law on Electronic Commerce.
Les problèmes soulevés, bien que complexes, peuvent trouver une solution et le travail dans ce domaine sera la prochaine étape importante après le succès indubitable de la loi type sur le commerce électronique.
In other words, the United States' legislative process, while complex, is characterized by a considerable degree of flexibility.
En d'autres termes, le processus législatif des États-Unis, bien que complexe, se caractérise par un très grand degré de flexibilité.
Kazakhstan, Kyrgyzstan and Tajikistan considered that the process of accession, while complex and long, had been decidedly worthwhile and positive.
Le Kazakhstan, le Kirghizistan et le Tadjikistan ont estimé que le processus d'accession, tout en étant complexe et long, s'était avéré utile et positif.
While complex, this modality has shown itself capable, given the necessary political will and the right environment, of mobilizing a significant volume of resources for the concerned entities.
Bien que complexe, ce modèle, avec la volonté politique nécessaire et les conditions appropriées, a permis de mobiliser des ressources considérables pour les entités concernées.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.