We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utiliseront le programme
On the other hand, professionals and experienced users will use the program to quickly get ideas which they can then elaborate.
D'autre part, les utilisateurs professionnels et expérimentés utiliseront le programme pour obtenir rapidement des idées qu'ils peuvent élaborer ensuite.
If more than one person will use the program you can edit the file profile in the etc directory.
Si plusieurs personnes utiliseront le programme, vous pouvez éditer le fichier profile dans le répertoire /etc/.
What we don't know yet is what volume of employers will use the program; we hope a lot, so that a significant portion of each draw will have both high human capital and an arranged employment.
Ce que nous ignorons encore, c'est le nombre d'employeurs qui utiliseront le programme; nous espérons qu'ils seront nombreux pour qu'une partie notable des inscrits faisant partie de chaque tirage possèdent à la fois un capital humain élevé et un emploi réservé.
We believe the more a client (and their employees) understands how their assistance program works, the more confidence they will have in you as an advisor and the more they will use the program.
Nous croyons que plus un client et ses employés comprennent le fonctionnement d'un programme d'aide, plus à l'aise le client sera avec vous en tant que conseiller, et plus les employés utiliseront le programme.
So often government programs are developed in isolation from the communities they attempt to serve, but the new food subsidy program has been the product of extensive engagement with northerners, the people who will use the program.
Les programmes gouvernementaux sont si souvent élaborés loin des collectivités auxquelles ils sont destinés, mais le nouveau programme de subvention des aliments est le résultat d'un engagement important avec la population du Nord, c'est-à-dire les gens qui utiliseront le programme.
Software licensing based on "user licenses" scheme, by number of administrators or users who will use the program.
L'autorisation de logiciel basée sur l'arrangement "user licenses", par le nombre d'administrateurs ou d'utilisateurs qui emploieront le programme.
For classwork on tablets you need to purchase as many licenses as the number of students who will use the program.
Pour le travail en classe sur tablettes vous avez besoin d'acheter autant de licences que le nombre d'élèves qui va utiliser le programme.
You will use the program to prepare for the lesson (reverse class), to make up for a lesson if you are absent and to revise.
Le programme vous servira à préparer la leçon (classe inversée), à rattraper une leçon en cas d'absence et à réviser.
We also hope that you will use the program for its intended purpose and will be proactive to freely promote and distribute the program.
Nous espérons également que vous allez l'utiliser pour son usage prévu.
If this is the first time you will use the program, you will need to create a backup for all the iPad contents.
Si c'est la première fois que vous utilisez le programme, vous devez créer une sauvegarde pour tous les contenus de l'iPad.
Initially, you will use the program MiniTab which is a statistical package that provides more powerful statistical analysis than using a spreadsheet.
Au départ, vous utiliserez le programme MiniTab, un progiciel statistique qui fournit une analyse statistique plus puissante que celle qui consiste à utiliser un tableur.
As we move forward-if I could complete my answer-part of the process is the consultations and how we get this right with the provinces, with employers and with, of course, the Canadians who will use the program.
Dans le déroulement du processus, il y aura des consultations et nous discuterons des moyens de nous entendre avec les provinces, les employeurs et, bien sûr, les Canadiens qui se prévaudront du programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.