Winning a math competition would allow him to get a scholarship for his studies.
Gagner un concours de maths lui permettrait d'obtenir une bourse pour ses études.
They were hopeful the remand would allow them to present new arguments.
Ils espéraient que le renvoi leur permettrait de présenter de nouveaux arguments.
A gradual change in the law would allow businesses to adapt more easily.
Un changement progressif de la loi permettrait aux entreprises de mieux s'adapter.
We decided that videotaping our wedding would allow us to relive the day.
Nous avons décidé que filmer notre mariage nous permettrait de revivre ce jour.
The new constitution would allow the current leader to secure virtually life tenure.
La nouvelle constitution permettrait au dirigeant actuel d'obtenir pratiquement un mandat à vie.
He believed working abroad would allow him to s'élever socialement faster.
Il pensait que travailler à l'étranger lui permettrait de s'élever socialement plus rapidement.
The stripping of the old design would allow for a modern approach.
La suppression de l'ancien design permettrait une approche moderne.
They signed a backdoor contract that would allow them to bypass regulations.
Ils ont signé un contrat secret qui leur permettrait de contourner les réglementations.
An early return would allow us to avoid the rush hour traffic.
Un retour anticipé nous permettrait d'éviter le trafic aux heures de pointe.
He realized that gainful employment would allow him to pay off his student loans.
Il a compris qu'un emploi bien rémunéré lui permettrait de rembourser ses prêts étudiants.
They believed that helping others would allow them to do good in their community.
Ils croyaient qu'aider les autres leur permettrait de faire du bien dans leur communauté.
Lowering production costs would allow us to offer more competitive prices to our customers.
Une diminution des coûts de production permettrait de proposer des prix plus compétitifs aux clients.
They argued that postponing the decision would allow more independent experts to be consulted.
Ils ont fait valoir que reporter la décision permettrait de consulter davantage de spécialistes indépendants.