He has lived in the same small town all his life.
The incumbent has served three terms in the same political office.
When dropped, the ball bounce back to almost the same height.
落とすと、そのボールはほとんど同じ高さまで跳ね返る。
I prefer to go from here rather than backtracking the same way.
同じ道を引き返すより、ここから先へ進みたい。
Posting ten stories about the same coffee order is a bit much.
同じコーヒーの写真をストーリーに十回上げるのはちょっとやりすぎ。
We should pool our efforts instead of competing on the same small project.
同じ小さな企画で競うより、力を合わせるべきだ。
Our schedules are the same exact days and times every week.
私たちのスケジュールは、毎週まったく同じ曜日・時間だ。
I know; I feel the same way about you.
知っている、私はあなたについて同じ方法を感じる。
They all read and write to the same cache key.
これらは、すべて同じキャッシュ キーに対して読み書きを行います。
In the same way, we make a big bow.
同じように、私たちは大きな弓を作ります。
This indie game is a cut above most titles in the same genre.
このインディーゲームは、同じジャンルの作品よりワンランク上だ。
Our team leader apologized sincerely, and we responded in the same spirit.
チームリーダーが心から謝罪し、私たちも同じ精神で応じた。
I put in for three different jobs at the same company yesterday.
昨日同じ会社の別々の三つの職に応募しました。