Examples with "find out JavaScript errors" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Want to find out JavaScript errors in your webpages?
She stepped onto the scales to find out her weight quickly.
Ze stapte op de weegschaal om snel te zien hoeveel ze woog.
Add together the votes to find out who won the election.
Tel alle stemmen op om te zien wie de verkiezing heeft gewonnen.
We should find out what's on at the festival this weekend.
We moeten even kijken wat draait er op het festival dit weekend.
They wanted to find out how soon the bus would reach the station.
Ze wilden uitzoeken hoe snel de bus het station zou bereiken.
Look at the weather map to find out if it will rain today.
Kijk even op de weerskaart om te zien of het vandaag gaat regenen.
We need to find out who the so-and-so is behind these strange emails.
We moeten uitzoeken wie die die-en-die is achter die vreemde e-mails.
Ask round your friends to find out if they can join the event.
Vraag eens bij je vrienden rond of ze mee kunnen naar het evenement.
We're in deep trouble if the landlord finds out about the damage.
We zitten in diepe problemen als de huisbaas de schade ontdekt.
I called Julia to find out the lie of the land at headquarters.
Ik belde Julia om de stand van zaken op het hoofdkantoor te achterhalen.
The teacher will take a poll to find out the students' favorite subjects.
De docent gaat peilen welke vakken de leerlingen het leukst vinden.
His trust in her will shatter if he finds out the truth.
Zijn vertrouwen in haar valt in duigen als hij de waarheid ontdekt.
He spent weeks doing detective work to find out who hacked the system.
Hij besteedde weken aan speurwerk om uit te zoeken wie het systeem had gehackt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.