Spartaqs in the 'AGENDA' congress magazine 2018
Spartaqs w magazynie kongresowym "AGENDA"
The document AGENDA 21 contained fundamental recommendations pertaining to protection and shaping of environment in which a man lives, directing special attention to social and economic conditions shaping environment and rational management of natural resources (taking into account how limited they are).
Dokument AGENDA 21 zawierał natomiast fundamentalne zalecenia dotyczące ochrony i kształtowania środowiska w którym żyje człowiek, zwracając szczególną uwagę na uwarunkowania społeczne i ekonomiczne kształtujące środowisko oraz racjonalne gospodarowanie zasobami naturalnymi (uwzględniające ograniczoność tych zasobów).
Here you can find the training AGENDA and E-BOOK from the training
Tutaj można znaleźć program szkoleń i E-BOOK z szkolenia
THE CORE MODERNISATION AGENDA: ATTRACTIVENESS, GOVERNANCE, FUNDING
podstawowy program modernizacyjny: ATRAKCYJNOść, ZARZąDZANIE, FINANSOWANIE
But so far, they're all dead ends. I can't help but think he's got quite an AGENDA after 5,000 years.
Nie mogę przestać myśleć, że ułożył sobie całkiem niezły plan przez 5000 lat.
A CITIZENS' AGENDA DELIVERING RESULTS FOR EUROPE
PLAN OSIĄGNIĘCIA WYNIKÓW DLA EUROPY Z MYŚLĄ O OBYWATELACH
Information how to sign up for the seminar and its schedule are presented in the AGENDA (Polish version).
Informacje dotyczące zapisu na seminarium oraz jego harmonogram przedstawiono w PROGRAMIE.
1 Free AGENDA, best mobile news reading experience, the latest news.
1 Bezpłatne PROGRAM, najlepsze doświadczenie czytania wiadomości mobilne, najnowsze wiadomości.
REAL-TIME AGENDA Can you quickly announce changes even during the event?
Czy możesz szybko ogłaszać ważne zmiany w programie podczas wydarzenia?
AGENDA: Control all your events in a single calendar.
PROGRAM: Kontroluj wszystkie zdarzenia w jednym kalendarzu.
CRITICAL AGENDA You cannot interpret the laws in your own way.
PILNA AGENDA Nie można interpretować go na swój sposób.
This course can be held in English, German and Estonian. AGENDA
Kurs może być prowadzony w języku angielskim, niemieckim i estońskim. AGENDA
DOHA DEVELOPMENT AGENDA NEGOTIATIONS The Council discussed with Commissioner De Gucht the state of play in and future prospects for the negotiations, given that there are still significant gaps between key players.
NEGOCJACJE W RAMACH DAUHAŃSKIEJ AGENDY ROZWOJU Rada przeanalizowała wraz z komisarzem De Guchtem aktualny stan tych negocjacji i ich perspektywy, ponieważ między kluczowymi uczestnikami wciąż utrzymują się istotne różnice.