AH, AND THAT WAS WORTH MORE THAN ALL THE EXPENSlVE TOY HORSES IN THE WORLD!
AHA, I ON BYŁ WART WIĘCEJ NIŻ WSZYSTKIE KOSZTOWNE DREWNIANE KONIE NA ŚWIECIE!
AH I have learned is that life makes no promises.
Nauczyłam się, że życie nie czyni żadnych obietnic.
AH that's left here is a few hours of moody nothing.
Zostało tu, tylko parę godzin oklapłego niczego.
AH you need to know is what you put out in the statement.
Musisz wiedzieć tyle, ile wydasz w oświadczeniu.
Billy checked all the hotels for AH, no luck.
Billy sprawdził we wszystkich hotelach AH, bez skutku.
AH series slurry pump can also be called heavy slurry pump.
Pompę szlamową serii AH można również nazwać ciężką pompą do szlamu.
AH I have learned is that life makes no promises.
Nauczyłam się, że życie niczego nie obiecuje.
AH, my ear has been cleaned and I can hear again in stereo.
AH, moje ucho zostało oczyszczone i znowu słyszę w stereo.
The AH series will maintain high efficiencies over the wear life of its components.
Seria AH zachowa wysoką sprawność w okresie użytkowania jej elementów.
Rest of the canal was filled with gutta percha and AH plus.
Resztę kanału wypełniłem gutaperką i AH plus.
AH right, he-re's the deal.
Dobra, oto, na czym stoimy.
The main weapon is a sword AH dwarves.
Główną bronią jest miecz krasnoludów AH.
The problem certainly is related to the recent "corrections" in the AH.
Problem z pewnością związany jest z ostatnimi "poprawkami" w AH.