THE OTHER C-4 PACKAGES ARE HERE AND HERE.
Pozostałe ładunki są tutaj i tutaj.
SO WE ARE GOING TO NEED TO SCALE BACK HERE, HERE, AND HERE.
Będziemy musieli od nowa przeskalować tutaj, tutaj i tutaj.
MAIN ROADS, HERE AND HERE.
WEIGHT SUPPORT HERE, HERE, AND HERE,
Posiada wzmocnienia tu, tu i tu,
AND HERE'S SOMETHING ELSE I'VE BEEN WORKING ON.
A tu jest coś innego nad czym pracowałem.
YES, AND HERE IS AN INVITATION TO THE RELEASE PARTY.
A tu masz zaproszenie na przyjęcie z okazji wydania.
AND HERE'S THE REALLY FUNNY THING.
I tu się zaczyna ta zabawna część.
THEY'RE VULNERABLE HERE, HERE AND HERE.
Najbardziej bezbronni są tu... tu... i tu.
NOW, WE ALREADY HAVE MEN STATIONED HERE, HERE, AND HERE.
Mamy ludzi tutaj, tutaj i tutaj.
YES, AND HERE IS AN INVITATION TO THE RELEASE PARTY.
Tak i tu jest zaproszenie na imprezę wydawniczą.
SPOTTERS ARE REPORTING PATROLS MASSING HERE, HERE, AND HERE.
Zwiadowcy donoszą o partolach zbierających się tutaj, tutaj i tutaj.
THERE ARE MANUAL CUT-OFFS HERE AND HERE, BUT WE CAN ONLY ACCESS IT FROM OUTSIDE.
Można odciąć to ręcznie - tu i tu, ale dostęp jest tylko z zewnątrz.
ALREADY THERE HAVE BEEN MURDERS COMMITTED HERE AND HERE AND THE LATEST ONE RIGHT HERE.
Dokonano już morderstw tutaj i tutaj, a ostatniego tutaj.