Accordingly, all images is recommended only for a good camera.
Odpowiednio, wszystkie zdjęcia zaleca się robić tylko na dobrą kamerę.
Accordingly, these days he actually does not fulfill its obligations.
Odpowiednio, w te dni to faktycznie nie wykonuje swoich obowiązków.
Accordingly, this adjustment is no longer considered appropriate or justified.
Dostosowania tego nie uważa się już zatem za właściwe lub uzasadnione.
Accordingly it makes sense to use it as a data exchange platform.
Logiczne jest zatem, że można by go używać jako platformy wymiany danych.
Accordingly, the device was in a very good condition.
Accordingly, benefits continued to accrue during the investigation period.
Accordingly, the elements of those national procedures can vary.
Zatem elementy tych procedur krajowych mogą się od siebie różnić.
Accordingly, such models of coats have a straight and severe cut.
Odpowiednio, takie modele płaszczy mają proste i ciężkie cięcie.
Accordingly, the signal about the help file was simply impossible.
Odpowiednio, sygnał o pomoc złożyć było po prostu niemożliwe.
Accordingly play race cars are more and more preferred in multiplayer mode.
Odpowiednio grać wyścigi samochodów są coraz bardziej korzystne w trybie multiplayer.
Accordingly, a vote for the restriction and control of this technology.
Odpowiednio, wiele opowiada się za ograniczenie i kontrola tej technologii.
Accordingly, one certificate shall be drawn up for each warehousekeeper.
Odpowiednio, sporządza się po jednym świadectwie dla każdego właściciela składu.
Accordingly, every person has the right personal understanding of the issue.
Odpowiednio, każdy człowiek ma prawo do osobistego zrozumienia tego problemu.