Download for Windows Premium
Publiciteit
Agendas
Geflecteerde vorm van agenda
programy agendy plany porządki obrad porządek obrad
cele
porządki dzienne
zamiary
porządku dziennego
porządków obrad
porządku obrad
A number of ETPs have developed Strategic Research Agendas of such a scope and scale that require the substantial mobilisation of public and private resources to implement them.
Wiele europejskich platform technologicznych rozwinęło strategiczne programy badawcze o tak znaczącym zakresie i na tak szeroką skalę, że wymagają one mobilizacji dużych środków publicznych i prywatnych do ich wdrożenia.
Multiannual visibility and continuity will be necessary in order to take into account the specificities of each transport mode and the holistic nature of challenges, as well as the relevant Strategic Research and Innovation Agendas of the transport-related European Technology Platforms.
Niezbędne będzie zapewnienie widoczności i ciągłości w perspektywie wieloletniej, tak by uwzględnić specyfikę poszczególnych rodzajów transportu i całościowy charakter wyzwań, a także odpowiednie strategiczne programy badań naukowych i innowacji europejskich platform technologicznych w dziedzinie transportu.
The Foundation plans to fund the creation in Poland of a total of 10 institutions pursuing International Research Agendas.
Fundacja planuje dofinansowanie powstania w Polsce łącznie 10 instytucji realizujących międzynarodowe agendy badawcze.
Due to the extensive, multi-level competition procedure in the International Research Agendas Programme, the results of the competition will not be published all at once, but successively, after completion of the competition procedure, for each applicant.
UWAGA: Ze względu na rozbudowaną, wielostopniową procedurę konkursową w programie Międzynarodowe Agendy Badawcze wyniki konkursu nie będą publikowane jednorazowo, lecz sukcesywnie po zakończeniu procedury konkursowej w odniesieniu do poszczególnych wnioskodawców.
Agendas for meetings between MEPs and interest representatives will be made public.
Plany spotkań europosłów i przedstawicieli grup interesu będą podawane do wiadomości publicznej.
This Action Plan against migrant smuggling sets out the specific actions necessary to implement the two Agendas in this area, and incorporates the key actions already identified therein.
W niniejszym planie działania na rzecz zwalczania przemytu migrantów określono konkretne działania niezbędne do realizacji dwóch programów z tego obszaru, przy czym niniejszy plan zawiera również najważniejsze działania określone w tych programach.
In a small number of cases, ETPs have reached such an ambitious scale and scope that they will require the mobilisation of considerable public and private investments as well as substantial research resources to implement important elements of their Strategic Research Agendas.
W kilku przypadkach EPT osiągnęły na tyle ambitną skalę i zakres, że będą wymagały mobilizacji znacznych inwestycji publicznych i prywatnych oraz znaczących zasobów badawczych w celu zrealizowania ważnych elementów swoich strategicznych programów badań.
In a small number of cases, ETPs have reached such an ambitious scale and scope that they will require the mobilisation of considerable public and private investments as well as substantial research resources to implement important elements of their Strategic Research Agendas.
W kilku przypadkach EPT osiągnęły na tyle ambitną skalę i zakres, że będą wymagały mobilizacji dużych inwestycji publicznych i prywatnych oraz znaczących zasobów badawczych w celu zrealizowania ważnych elementów swoich strategicznych programów badań.
In few cases, ETPs have achieved such scale and scope that they will require the mobilisation of high public and private investments as well as substantial research resources to implement important elements of their Strategic Research Agendas.
W kilku przypadkach EPT osiągnęły na tyle ambitną skalę i zakres, że wymagają mobilizacji dużych inwestycji publicznych i prywatnych oraz znaczących zasobów badawczych w celu zrealizowania ważnych elementów ich strategicznych programów badań.
This specific programme, together with the contributions made by industry, will thereby contribute to the implementation of relevant Strategic Research Agendas such as those established and developed by the European technology platforms where these present genuine European added value.
Niniejszy program szczegółowy i wkłady poczynione przez przemysł przyczynią się zatem do realizacji istotnych strategicznych programów badań, takich jak te ustanowione i opracowane przez europejskie platformy technologiczne, jeśli stanowią one rzeczywistą europejską wartość dodaną.
He thanked the delegates for their input so far, especially in writing common visions and setting out Strategic Research Agendas.
Podziękował delegatom za ich dotychczasowy wkład, zwłaszcza w tworzenie wspólnych wizji i opracowywanie strategicznych programów badawczych.
The broad research needs identified in available Strategic Research Agendas are already well reflected across the ten themes.
Ogólne potrzeby badawcze określone w dostępnych strategicznych programach badań znalazły już odzwierciedlenie w dziesięciu tematach.
European Technology Platforms, for example, offer the potential to better tailor research programmes to business needs; cohesion policy can play an important role in supporting implementation of their Strategic Research Agendas across the Union including in less developed regions.
Przykładowo europejskie platformy technologiczne oferują potencjał umożliwiający lepsze dostosowanie programów badawczych do potrzeb przedsiębiorstw; polityka spójności może odegrać ważną rolę we wspieraniu realizacji ich strategicznych programów badawczych w całej Unii, w tym w regionach mniej rozwiniętych.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Agendas: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor Agendas in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beef patty: flat round piece of cooked ground beef
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1119. Exact: 1119. Verstreken tijd: 36 ms.