An austerity package may lead to increased taxes despite spending cuts.
Pakiet oszczędnościowy może prowadzić do wzrostu podatków, mimo redukcji wydatków.
Austerity programs are designed to restore confidence in the country's financial health.
Programy oszczędnościowe mają na celu przywrócenie zaufania do kondycji finansowej kraju.
Austerity champions at home, big spenders in Brussels.
W ojczyźnie - mistrzowie oszczędności, w Brukseli - królowie wydatków.
Nigel Farrage (EFD, UK) said, Austerity alone will not work.
Nigel Farrage (EFD, UK) uznał, że same oszczędności nie wystarczą do rozwiązania kryzysu.
Austerity and warmth, minimalism and luxury blend into each other at the golden ratio.
Miesza się tu w doskonałych proporcjach surowość i ciepło, minimalizm i luksus.
Her austerity in upbringing taught her children the value of hard work and discipline.
Jej surowość w wychowaniu nauczyła dzieci wartości ciężkiej pracy i dyscypliny.
Austerity defined their lifestyle; they cooked simple meals and avoided extravagant outings.
Surowość definiowała ich styl życia; gotowali proste potrawy i unikali wystawnych wyjść.
Austerity started on the basis of wisdom, and not on obstinacy.
Surowość rozpoczęła się na bazie mądrości, nie zaś uporu.
Austerity, however, cannot mean that expenditure rises in line with inflation.
Oszczędności nie mogą oznaczać jednak, że wydatki rosną wraz z inflacją.
Austerity's a crime that's killing young people.
Surowość to zbrodnia, która zabija młodych.
Austerity could cause the economy to contract.
Oszczędności mogą powodować kurczenie się gospodarki.
6.3 Austerity roots the fraternal economy among the poor.
Surowość zakorzenia ekonomię braterską pośród ubogich.
Austerity, simplicity, deepness, naturalness.
Surowość, prostota, głębia, naturalność.