Everyone was excited to meet the celebrated musician after the concert.
Po koncercie wszyscy nie mogli się doczekać spotkania ze sławnym muzykiem.
Everyone looked to the deputy director for guidance during the crisis.
W czasie kryzysu wszyscy zwracali się do zastępcy dyrektora po wskazówki.
Everyone gathered to celebrate her happy birthday with cake and balloons.
Wszyscy zebrali się, by uczcić jej urodziny tortem i balonami.
Everyone felt the tension escalate before the final punch was thrown.
Wszyscy poczuli, jak napięcie rośnie, zanim padł ostatni cios.
Everyone knew the walking dead would only bring chaos and fear.
Wszyscy wiedzieli, że żywe trupy przyniosą jedynie chaos i strach.
Everyone cheered as runners approached the starting area of the marathon.
Wszyscy wiwatowali, gdy biegacze zbliżali się do strefy startowej maratonu.
Everyone thought he was a suspect due to his unusual behavior.
Wszyscy uważali go za winowajcę ze względu na jego nietypowe zachowanie.
Everyone agreed that home base should be painted in bright colors.
Wszyscy zgodzili się, że bazę należy pomalować na jaskrawe kolory.
Everyone was curious about her experience with the new posting abroad.
Wszyscy byli ciekawi jej doświadczeń związanych z nową placówką za granicą.
Everyone admired the praying child, so sincere in his innocence.
Wszyscy podziwiali modlące się dziecko, tak szczere w swojej niewinności.
Everyone gathered to review the contributed suggestions for the community garden.
Wszyscy zebrali się, aby przejrzeć nadesłane propozycje dotyczące ogrodu społecznego.
Everyone can see how brain damage has reshaped her once-bright intellect.
Wszyscy widzą, jak uszkodzenie mózgu przemieniło jej niegdyś błyskotliwy intelekt.
Everyone laughed as the kid fell face-first in the soaked grass.
Wszyscy się śmiali, gdy dziecko upadło twarzą w przemoczoną trawę.