Gracious, warm and a very helpful hostess.
Łaskawy, ciepły i bardzo pomocne hostessy.
Gracious Grondeer, you know that I have always told you the truth.
Łaskawy przywódco, przecież wiesz, że zawsze mówiłem ci prawdę.
Gracious, so I've got two more mouths to f eed.
Miłosierny, więc mam jeszcze dwoje ust do wykarmienia.
Gracious. So I've got two more mouths to feed.
Miłosierny, więc mam jeszcze dwoje ust do wykarmienia.
Gracious Father, loving Lord, be with us in this moment of trial.
Łaskawy Panie, bądź z nami w tej ciężkiej chwili.
Gracious? Truly. Allowing my son to return from exile.
Łaskawego? Zaprawdę. Pozwalając mojemu synowi powrócić z wygnania.
Gracious me, there's an entire pack of them here.
Gracious lady, please accept this bouquet on behalf of the constabulary.
Piękna damo, oto kwiaty od kwiatu policji.
Gracious lady, I assure you it's the truth.
Łaskawa pani, zapewniam cię, że to prawda.
Gracious dress, unfortunately did not fit me.
Sliczna sukienka, niestety nie pasowala na mnie.
Gracious offer, but I can't accept.
To hojna oferta, ale z niej nie skorzystam.
Gracious guests, I must attend to an important matter of state.
Mili goście, muszę wyjść w bardzo ważnej sprawie.
Gracious of you to share it with me.
Dziękuję, że wypiła ją pani ze mną.